Ver la entrada para devenir.

devenir

Popularity
1,500+ learners.
La fotografía niega el devenir y por ello es puro presente.
Photography negates becoming and is therefore pure present.
El ser es infinitamente más importante que el devenir.
Being is infinitely more significant than becoming.
Así, la respuesta es: sustento para el devenir y sus males concomitantes.
Thus the answer: 'Sustenance for becoming' & its attendant ills.
Aquí se estableció por un médico de la corte, mientras que el devenir.
Here he settled for a while becoming court physician.
Desorden es, esencialmente, conflicto, contradicción interna y división entre el devenir y el ser.
Disorder is essentially conflict, self-contradiction and division between becoming and being.
La certeza de la Paz no consiste solamente en el ser sino también en el devenir.
The certainty of Peace is based not only on being but also on becoming.
Un nuevo mundo está naciendo y es el devenir humano, no el final de la humanidad.
A new world is coming into being and it is human becoming, not human end.
Por fin un aliento de esperanza en el devenir doloroso de la historia del pueblo colombiano.
Finally, a breath of hope in the painful development of the history of the Colombian people.
Los fines y los medios eran como la dualidad del ser y el devenir en la filosofía de Platón.
Ends and means were like the duality of being and becoming in Plato's philosophy.
Ese orden en el ser es razón del orden en el actuar, porque el devenir supone el ser.
Order in being is the reason behind order in acting, because becoming presupposes being.
Para un hombre semejante, cuya conciencia está limitada por los recuerdos, jamás puede existir el devenir eterno de la vida.
To such a man, whose consciousness is bound by memories, there can never be the eternal becoming of life.
Es una expresión technecológica del barrio, donde lo tecnológico se transversaliza con el flujo deseante en el devenir revolucionario de Lagunillas.
It is a technecological expression of the neighbourhood, where technology transversalizes with the desiring-flow in Lagunillas' revolutionary becoming.
Es una expresión tecnecológica del barrio, donde lo tecnológico se transversaliza con el flujo deseante en el devenir revolucionario de Lagunillas.
It is a technecological expression of the neighbourhood, where technology transversalizes with the desiring-flow in Lagunillas' revolutionary becoming.
Esto quiere decir que la forma no es estática, sino que se produce teniendo en cuenta el tiempo y el devenir.
This means that the form is not static but is produced taking time and becoming into account.
Viceversa, la praxis tiene el primado absoluto y cada conclusión (si hubiera una) debería seguir siempre el devenir histórico.
On the contrary, praxis enjoys absolute primacy and every conclusion (if there ever were one) should always follow historical becoming.
En un mismo momento y lugar, el devenir social, se puede expresar a través de múltiples escalas espacio-temporales.
At the same time and in the same place, the social process can be manifested on multiple spatial-temporal scales.
Y aún así tenemos un escasísimo conocimiento de cómo explorar el devenir humano: cómo entender y desarrollar nuestros estados interiores.
And yet we have very little knowledge for how to explore the human becoming–how to understand and develop our internal states.
Este intento de evitación de la nada, que el absoluto tiene que realizar para mantenerse siendo, es justamente el devenir.
This attempt to avoid the nothing, which the absolute must realize in order to maintain itself being, is just becoming.
Hegel introdujo la historia y el devenir dentro de la Idea Absoluta, a causa de la deslumbrante novedad de la revolución francesa.
Hegel introduced history and becoming into the Absolute Idea, because of the striking novelty of the French revolution.
Esa batalla podría determinar el devenir de la guerra, querida.
This fight could determine the course of the war, my dear.
Palabra del día
el rocío