Resultados posibles:
el desuso
Ver la entrada para desuso.
desuso
Presente para el sujeto yo del verbo desusar.
él/ella/usted desusó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo desusar.

desuso

Popularity
500+ learners.
Pero lejos de caer en el desuso y el olvido, Nero ha sabido reinventarse.
But far from falling into disuse and oblivion, Nero has known how to reinvent itself.
Parece probable que el desuso ha sido el agente principal en la atrofia de los órganos.
It appears probable that disuse has been the main agent in rendering organs rudimentary.
I - justificar el desuso por razones legítimas;
I - justifies non-use for legitimate reasons;
Se pueden haber atrofiado por el desuso, pero una repentina carga de Cortexiphan puede reactivarlos, por lo menos, temporalmente.
They may have atrophied through disuse, but a sudden jolt of Cortexiphan could reactivate them, temporarily at least.
Los pacientes pueden requerir terapia para superar el desuso de un miembro, por ejemplo, y para volver a aprender los comportamientos normales.
Therapy may be needed to overcome disuse/paralysis of a limb and to relearn normal behaviors.
El descanso y el desuso de los centros nerviosos no siempre son beneficiosos, a pesar de los usuales consejos de los médicos ordinarios.
Rest and disuse of the nerve centers is not always beneficial, notwithstanding the usual counsel of ordinary physicians.
Eso era mas o menos lo que los ocupantes originales habían pretendido, pero por supuesto aquello había caído en el desuso hace bastantes años.
That was likely what its original occupants had intended, but of course it had fallen into disuse many years ago.
Con nuestros servicios y los mejores profesionales del sector, podremos adaptarla a las nuevas necesidades familiares, rehabilitando los espacios que os han quedado reducidos o han entrado en el desuso.
With our services and the best professionals, we can adapt to new family needs, rehabilitating the spaces that have been reduced or gone into disuse.
El Hôtel de ville (ayuntamiento), construido en torno a 1818 en el centro de la plaza por el desuso del Halle, destaca por su escalera del siglo XIV.
The Hôtel de Ville (City Hall), built around 1818 in the middle of the square by disuse of Halle, noted for its fourteenth century staircase.
La costumbre, produciendo particularidades de constitución; el uso, fortificando los órganos, y el desuso, debilitándolos y reduciéndolos, parecen haber sido en muchos casos de poderosa eficacia.
Habit in producing constitutional peculiarities, and use in strengthening, and disuse in weakening and diminishing organs, appear in many cases to have been potent in their effects.
Por los hechos referidos en el capítulo primero creo que no puede caber duda de que el uso ha fortalecido y desarrollado ciertos órganos en los animales domésticos, de que el desuso los ha hecho disminuir y de que estas modificaciones son hereditarias.
From the facts alluded to in the first chapter, I think there can be no doubt that use in our domestic animals has strengthened and enlarged certain parts, and disuse diminished them; and that such modifications are inherited.
El desuso, ayudado a veces por la selección natural, habrá con frecuencia reducido órganos que se han vuelto inútiles con el cambio de costumbres o condiciones de vida, y, según esta teoría, podemos comprender la significación de los órganos rudimentarios.
Disuse, aided sometimes by natural selection, will often have reduced organs when rendered useless under changed habits or conditions of life; and we can understand on this view the meaning of rudimentary organs.
Con el creciente alfabetismo esta practica ha caído en el desuso.
With literacy, this custom has fallen into disuse.
La universidad había sido construido encima de un túnel en el desuso Canterbury y Whitstable Ferrocarril.
The university had been built above a tunnel on the disused Canterbury and Whitstable Railway.
Esta metodología funcionó bien, pero eventualmente nos enfrentamos con el desuso del hardware que requirió reemplazar nuestro ATE elegido y por lo tanto el rediseño del sistema.
This methodology worked well, but we eventually faced hardware obsolescence that required replacing our chosen ATE and, therefore, a system redesign.
El reducido rango terapéutico, esto es, la escasa diferencia que hay entre las dosis terapéuticas y las tóxicas, ha llevado a una gradual caída en el desuso.
The low therapeutic interval, that is the difference between the therapeutic doses and the toxic ones, has led to its gradual disuse.
Pero el estudio de nuestras producciones domésticas nos enseña que el desuso de partes lleva a la reducción de su tamaño y que el resultado es hereditario.
But we learn from the study of our domestic productions that the disuse of parts leads to their reduced size; and that the result is inherited.
De allí que los mismos teóricos crean que la ciencia terminará por desentrañar todos los secretos de la naturaleza, dando como resultado el desuso de la religión para explicar los fenómenos naturales, y la consecuente extinción de la religión por completo.
Hence, these same theoreticians believe that science will eventually unlock all of the secrets of nature, resulting in the disuse of religion to explain natural phenomena, and, the consequential extinction of religion altogether.
De allí que los mismos teóricos crean que la cien‐ cia terminará por desentrañar todos los secretos de la natu‐ raleza, dando como resultado el desuso de la religión para explicar los fenómenos naturales, y la consecuente extinción de la religión por completo.
Hence, these same theoreticians believe that science will eventually unlock all of the secrets of nature, resulting in the disuse of religion to explain natural phenomena, and, the consequential extinction of religion altogether.
Este plan también llenaría el desuso de los jardines y haría uso de la tierra adquirida de la adjunta Galería Nacional de Portarretratos en St Martin's Place, que dio a la Galería Nacional en intercambio por la tierra de su 2000 extensión.
The plan will also fill in disused courtyards and make use of land acquired from the adjoining National Portrait Gallery in St Martin's Place, which it gave to the National Gallery in exchange for land for its 2000 extension.
Palabra del día
tejer