Una serie de malas cosechas que culminaban en el destrozo de la patata de 1845-46 trajo miseria extensa y una cierta hambre. | A series of bad harvests culminating in the potato blight of 1845-46 brought widespread misery and some starvation. |
En primer lugar, la asistencia humanitaria inmediata, que es esencial, dado el destrozo sistemático de infraestructuras y transportes por parte de las milicias en Timor Oriental. | Firstly there is the immediate humanitarian assistance which is essential, not least given the systematic trashing of infrastructure and transport by the militias in East Timor. |
Además evita el aburrimiento y conductas inadecuadas como el destrozo de muebles. | Also avoids the boredom and misconduct as the destruction of furniture. |
Además evita el aburrimiento y conductas inadecuadas como el destrozo de muebles. | Also avoid misconduct such as the destruction of furniture and boredom. |
Los mineros se han pasado el día arreglando el destrozo. | The miners spent most of the day cleaning up the mess. |
Lo haré por el destrozo que hice anoche. | Make up for trashing the place last night. |
No te preocupes, pagaré el destrozo | Don't worry, I'll pay for the breakage. |
Y el ejercito no ha sido el único en el destrozo. | And the Army didn't do all the breaking. |
En la figura que os adjunto podéis ver el destrozo de disparos que hicimos los dos. | In the figure attached you can see the mesh of shots that we both did. |
A la mañana siguiente, cuando el dueño despertó, vio el destrozo que el temporal hizo. | On the next morning, the farm owner saw the damage caused by the storm. |
Los juguetes fomentan el juego, estimulan a los animales evitando el aburrimiento y comportamientos inadecuados como el destrozo de muebles. | Toys encourage the game, stimulate the animals avoid boredom and inappropriate behaviors as the destruction of furniture. |
Los juguetes fomentan el juego, estimulan a los animales evitando el aburrimiento y comportamientos inadecuados como el destrozo de muebles. | Toys encourage the game, encourage animals avoiding boredom and inappropriate behaviors such as the destruction of furniture. |
No le conviene a este hemisferio ninguna intervención, por el destrozo que causaría a nuestros pueblos y sus riquezas. | An intervention is not convenient to this hemisphere, for the damage it would cause our peoples and their wealth. |
También ha integrado el limpiador del disco que utiliza el destrozo de algoritmo para limpiar la espacio de disco inusitada. | It also has integrated Disk Wiper which uses shredding algorithm to wipe unused disk space. |
Los juguetes fomentan el juego, estimulan a los animales evitando el aburrimiento y comportamientos inadecuados como el destrozo de muebles. | The toys encourage the game, stimulate the animals while avoiding boredom and inadequate behaviour such as the destruction of furniture. |
No es una sorpresa, que la mayoría de los judíos que seguían en Alemania después de 1938 se mudaron tras el destrozo. | Not surprisingly, most of the Jews who were in Germany during 1938 moved out after that rampage. |
Fue el destrozo lo que llevó a Desmond a ejecutar el mecanismo de seguridad, provocándo que la estación El Cisne implosionara. | It was this breakage which led Desmond to trigger the fail-safe mechanism, causing the Swan station to implode. |
La gente se encuentra constantemente desplazada pro todo el mundo, sufriendo el destrozo de sus hogares y la fractura de sus familias. | People are constantly being displaced and pushed around this world, having their homes destroyed, families split. |
Mientras ella miraba el destrozo, Hiro y Nobumoto saltaron sobre los humeantes restos y aterrizaron en cubierta, sus armas en la mano. | As she watched, Hiro and Nobumoto leapt over the smoking remnants to land on the deck, weapons in hand. |
Uno, Juan Buenhombre, representa el Consumidor, obligado por el destrozo a un disfrute en lugar de a dos. | One of them, James B., represents the consumer, reduced, by an act of destruction, to one enjoyment instead of two. |
