el deshumidificador

Por favor, pregunte por el deshumidificador necesario.
Please ask for the necessary dehumidifier.
Es el deshumidificador ideal para las áreas que necesitan una deshumidificación rápida, eficiente y sin de problemas!
The is the ultimate dehumidifier for areas that need quick, efficient and problem free dehumidificiation!
Nuestro producto, el deshumidificador espejo para el espejo de la vanidad es perfecto para los cónyuges que comparten un cuarto de baño en las mañanas.
Our product, the mirror defogger for vanity mirror is perfect for spouses who share a bathroom in the mornings.
Este es el deshumidificador más eficiente jamás probado por la junta energeticá Sueca, y el mejor en las ultimas pruebas de deshumidificador!
This is the most efficient dehumidifier ever tested by the Swedish energy board, and best in test in several dehumidifier tests!
El Deshumidificador Inteligente emplea la tecnología Peltier (sin compresor), la cual lo hace ligero y silencioso.
The intelligent Dehumidifier uses Peltier Technology (no compressor) which makes it light and quite.
Si el depósito de agua está lleno, el deshumidificador se apaga automáticamente.
If the water container is full, the dehumidifier shuts off automatically.
Cuando el depósito de agua está lleno, el deshumidificador se apaga automáticamente.
If the water container is full, the dehumidifier shuts off automatically.
Cuando el deshumidificador condensa el vapor de agua, se libera energía térmica.
As the dehumidifier condensates the water vapour, heat energy is released.
Echa un vistazo a la cantidad de agua en el deshumidificador.
Check out how much water is in the dehumidifier.
Ellos son la energía eficiente Leistungsotimierung el deshumidificador y una recuperación de calor 100%.
They are energy efficient by Leistungsotimierung the dehumidifier and a 100% heat recovery.
Vacíe y limpie el deshumidificador a diario.
Empty and clean the dehumidifier daily.
Cuando se alcance el nivel de humedad programado, el deshumidificador se apagará automáticamente.
When your set humidity level is reached, the dehumidifier will automatically shut off.
Mantenga las piezas en el deshumidificador durante 24 horas, ó 3-4 ciclos de secado.
Keep your devices in the dehumidifying system for 24 hours, or 3-4 drying cycles.
Cuanto más grande es la habitación, la más grande es el deshumidificador debe ser.
The larger the room, the larger the dehumidifier should be.
¡Después de eso el deshumidificador funciona solo!
After that the dehumidifier will handle itself!
Unidad de control totalmente automático y claro - el deshumidificador hace todo solo!
Fully automatic, clear control - the dehumidifier does everything alone!
Si los mitos fueran humedad, soy el deshumidificador.
If myths were humidity, I'm like a dehumidifier, but for myths!
Gracias a su termostato incorporado, el deshumidificador se apagará automáticamente cuando la temperatura esté a + 5˚C.
Due to its built in thermostat, the machine will automatically shut off when at +5˚C.
Utiliza un higrómetro para controlar el deshumidificador y para programar el nivel de humedad de su casa.
Use a hygrometer to set the dehumidifier and to monitor the humidity level from your house.
Por ello, el deshumidificador de aire MTraB® de MESSKO® libre de mantenimiento ofrece la solución perfecta.
The maintenance-free MTraB® dehydrating breather from MESSKO® provides the perfect solution to this problem.
Palabra del día
el maquillaje