Resultados posibles:
el desaparecido
-the missing person
Ver la entrada para desaparecido.
desaparecido
-disappeared
Participio pasado de desaparecer.

desaparecido

Este método puede ser determinado importante en caso de determinar el desaparecido o a víctimas de desastre.
This method can be particularly important in case of identifying missing person or disaster victims.
Google ahora se ha relacionado con el desaparecido Malaysia Air Flight 370/17 y conectada con la desapariciónde microbiólogos e ingenieros informáticos.
Google has now been linked to missing Malaysian Air Flight 370/17 and the connected disappearance of microbiologists and computer engineers.
En el caso de la otra persona, según se afirma, tres agentes gubernamentales habían visitado el hogar familiar cuatro años después de su desaparición para reunir información sobre el desaparecido.
In the second case, three governmental agents had allegedly visited the family home four years after his disappearance to gather information on him.
Este libro, editado en colaboración dels Amics del Ferrocarril de Barcelona (AAFCB) es una recopilación de los artículos que escribió en la revista CARRIL el desaparecido Sr. Joan Mª Gallardo i Matheu, ampliados y actualizados por Lluís Prieto i Tur.
This book edited in collaboration dels Amics of the Railroad of Barcelona (AAFCB) is a summary of the articles that there wrote in the magazine RAIL missing Mr Joan Mª Gracefullly i Matheu extended and updated by Lluís Prieto i Tur.
En su opinión, ¿era el desaparecido una persona caritativa?
In your opinion, was the Departed a charitable person?
Primero, estaba el desaparecido, solo que no había desaparecido.
First, there was this missing man, only he wasn't missing.
En su opinión, ¿cree que el desaparecido está en un lugar mejor?
In your opinion, do you believe the Departed is in a better place?
En el disco participan grandes músicos y colegas como el desaparecido Natxo Romero.
The hard part as the great musicians and colleagues disappeared Natxo Romero.
Integró el desaparecido Tribunal Supremo Electoral.
He joined the disappeared Supreme Electoral Tribunal.
En aquella época trabajaba en el desaparecido INPS.
It worked, in that time, in the extinct INPS.
¿Así que es tu hijo el desaparecido?
So it's your son that's missing?
¿Puede describir su relación con el desaparecido?
Nora: Can you please describe your relationship to the missing person?
El CO es el desaparecido de esta tarde.
The CO bought it this afternoon.
Aquí tengo cuatro cartas presuntamente remitidas por el desaparecido.
I have here four letters which purport to come from the missing man.
Aquí tenemos las primeras grrbaciones que realizo Anibal Troilo para el desaparecido sello TK.
The first recordings that Anibal Troilo did at the disappeared label TK.
Pronuncié un breve discurso por invitación de nuestro Presidente, el desaparecido Jean Ripert.
I made a brief speech at the invitation of our then Chairman, the late Jean Ripert.
Pero me pregunto si tiene algo que ver con el desaparecido electrodo de selección intramuscular.
But I'm wondering if it has anything to do with a missing intramuscular electrode array.
No me importa ni aunque fuese yo el desaparecido.
I don't care if I'm missing.
Él es el desaparecido.
He's the John Doe.
Y coincide con el desaparecido.
And matches are missing. I didn't know you smoked.
Palabra del día
la víspera