desalojo
Fuentes oficiales informan que el desalojo y los asesinatos continuaron hasta 1918. | Official sources report that eviction and killings continued until 1918. |
La periodista ha realizado cuatro informes sobre el desalojo en El Quimbo. | Piragauta has written four reports on the El Quimbo eviction. |
La legislación debe prohibir el desalojo forzoso de las viudas y de sus hijos. | Legislation should prohibit the forced eviction of widows and their children. |
Estas opciones promueven el derecho de tenencia y brindan protección contra el desalojo. | These options promote the tenure rights and offer protections against eviction. |
No hay categorías especiales que carezcan de protección legal contra el desalojo arbitrario. | There are no special categories that lack legal protection against arbitrary eviction. |
Seguridad jurídica de la tenencia: incluyendo la protección legal contra el desalojo y otras amenazas. | Legal security of tenure: including legal protection against eviction and other threats. |
Una vez entregada la notificación, se puede presentar la queja para el desalojo. | Once the notice is served, the complaint for eviction can be filed. |
También permite el desalojo si el edificio ocupado por el inquilino está gravemente deteriorado. | It also permitted eviction if the building occupied by the tenant was seriously dilapidated. |
Aún así, SVW decidió proceder con el desalojo, con el apoyo de una decisión judicial. | Still, SVW decided to proceed with eviction, supported by a court ruling. |
Esta disposición no será aplicable a los procesos en que se pretenda el desalojo de inmuebles. | This provision shall not apply to proceedings that involve eviction from properties. |
Como era de esperar, el desalojo violento de Tacamiche produjo todo tipo de reacciones. | As was to be expected, the violent removal in Tacamiche sparked all manner of reactions. |
Otro grave problema que la experiencia de los inquilinos se plantea el alquiler o el desalojo injusto. | Another serious problem that tenants experience is raised rent or unfair eviction. |
Empezaron a amenazar con el desalojo. | They began threatening eviction. |
El subsidio para la conservación de la vivienda es un medio de evitar el desalojo. | Home maintenance support is a tool to prevent eviction. |
TambiГ©n es responsable de los actos no autorizados de reconstrucción y rehabilitación, incluyendo el desalojo. | It is also responsible for the unauthorized acts of reconstruction and redevelopment, including eviction. |
No se permite el desalojo forzoso de los habitantes sin proporcionarles otra vivienda digna. | The forcible eviction of inhabitants, without providing them with other decent living accommodations, is prohibited. |
La Constitución reconoce el derecho de los agricultores a obtener tierras y a recibir protección contra el desalojo. | The Constitution provides for farmers' right to obtain land and for protection against eviction. |
EL Juez de Paz también puede disponer en ciertos casos el desalojo de inmuebles. | The Magistrate also has the power to order evictions from property in certain cases. |
Y si no hicieron eso, pues vivieron el hambre, el desalojo y vivir en la calle. | And if they didn't do that, then they faced hunger, eviction, and homelessness. |
Los beneficiarios de SSI son más vulnerables comparado a los residentes que pagan privado por el desalojo en esta situación. | SSI recipients are more vulnerable than private paying residents for eviction in this situation. |
