el defensor del pueblo
- Ejemplos
Por último, el defensor del pueblo irlandés ha publicado dos informes, que nuestro Gobierno ha rechazado. | Lastly, the Irish Ombudsman has issued two reports, which our own government have rejected. |
Según el defensor del pueblo de Cataluña, los bomberos hicieron 460.000 horas extra el año pasado y la comunidad necesita por lo menos 600 bomberos más. | According to the Catalan ombudsman, firefighters worked 460,000 hours overtime last year and the region needs at least 600 more firefighters. |
El Defensor del Pueblo europeo concluyó que nuestra reclamación tenía fundamento. | The EU Ombudsperson concluded that our complaint was well-founded. |
Por eso ellos cuentan con el Defensor del Pueblo Europeo. | That is why they have the European Ombudsman. |
Te podrás convertir en el defensor del pueblo. | And you get to become the defender of the people. |
Jeffrey Tanner, el defensor del pueblo. | Jeffrey Tanner, man of the people. |
¿Queremos que el defensor del pueblo se ocupe también de los inmigrantes ilegales? | Do we want to give the ombudsman to the illegal immigrants too? |
Por último, tenemos aún el defensor del pueblo; aunque hemos ya discutido sobre su informe anual. | Lastly, the Ombudsman. We have already discussed his Annual Report. |
Esta situación ya ha sido constatada en el pasado por la Corte de Justicia y por el defensor del pueblo. | This has already been established by the Court of Justice and the ombudsman. |
Con su informe, el defensor del pueblo quiere orientar el debate público sobre el derecho de protesta. | With his report, the ombudsman wants to give direction to the public debate about the right to protest. |
Bajo la Constitución francesa el defensor del pueblo es una autoridad independiente que tiene como misión defender los derechos y liberales. | Under the French constitution, the ombudsman is an independent authority tasked with defending rights and freedoms. |
Según el defensor del pueblo de Perú, más de la mitad de los conflictos registrados en el país son de origen socio-medioambiental. | According to Peru's Ombudsman, more than half of the conflicts recorded in the country are socio-environmental. |
Junto con el defensor del pueblo francés, Sr. Stasi, organizamos un seminario para defensores del pueblo nacionales y órganos similares. | We organised jointly with the French Ombudsman, Mr Stasi, a seminar for national Ombudsmen and similar bodies. |
El debate que se generó posteriormente se centró básicamente en la discusión sobre la necesidad de que el defensor del pueblo sea generalista o especialista. | The debate that was generated was basically centred on the discussion about whether the ombudsman should be general or specialist. |
En marzo de 2018, el defensor del pueblo de Colombia solicitó a la Corte Constitucional que cerrara la cárcel de Bucheli y trasladara a los internos a otro sitio. | In March 2018, Colombia's ombudsperson asked the Constitutional Court to close the Buchely prison and transfer the inmates elsewhere. |
Temiendo por su seguridad, Morris entró en contacto con organizaciones de derechos humanos en Bogotá y fue escoltado fuera del pueblo por la policía local y el defensor del pueblo. | Fearing for his safety, Morris contacted human rights organizations in Bogotá, and was escorted out of town by local police and the regional ombudsman. |
Kelly y Ortiz también se reunieron con representantes de la ONG guatemalteca de derechos humanos Grupo Apoyo Mutuo y el defensor del pueblo para los derechos humanos de Guatemala. | Kelly and Ortiz also met with representatives of the Guatemalan human rights NGO Grupo Apoyo Mutuo (Mutual Support Group) and Guatemala's ombudsman for human rights. |
Que se cree una oficina de reclamaciones, bajo la autoridad de las autoridades locales y del Gobierno regional valenciano y con la asistencia el defensor del pueblo regional; | Claims offices should be set up under the responsibility of the local authorities and the Valencian Regional Government involving the regional ombudsman to provide assistance; |
Aparentemente, el defensor del pueblo, cuyo título oficial es Defensor del Pueblo de la República Bolivariana de Venezuela, se encontraba en Beirut para dar un discurso sobre los derechos humanos. | The ombudsman, whose official title is Public Defender of the Bolivarian Republic of Venezuela (Defensoría del Pueblo de la República Bolivariana de Venezuela), was supposedly giving a speech on human rights in Beirut. |
Por un lado, se debatió si podía haber defensores del pueblo especializados, además de los generalistas, como es el caso de Gran Bretaña con el defensor del pueblo de la vivienda. | On the one hand, there was discussion as to whether it might be possible to have specialised ombudsmen as well as general ombudsmen, as is the case in Great Britain, which has an ombudsman for housing. |
