decimonoveno
- Ejemplos
Se decía que el Arca de Noé habría sido alguna vez el barco más grande del mar construido hasta cuando ya por el decimonoveno siglo se empezaron a construir la primeras naves de metal gigantescas. | Noah's Ark was said to have been the largest sea-going vessel ever built until the late nineteenth century when giant metal ships were first constructed. |
Han pasado ya dieciocho años, este es el decimonoveno. | Now eighteen years have passed, this is the nineteenth year. |
Homilía para el decimonoveno Domingo del Año (Mt. | Homily for the nineteenth Sunday of the year (Mt. |
Homilía para el decimonoveno Domingo del Año (Jn. | Homily for the nineteenth Sunday of the year (Jn. |
En abril es el decimonoveno mes consecutivo que termina en el pasivo. | Through April is the nineteenth consecutive month that ends in liabilities. |
A través de abril es el decimonoveno mes consecutivo que cierra en números rojos. | Through April is the nineteenth consecutive month that ends in liabilities. |
A través de abril es el decimonoveno mes consecutivo que cierra en números rojos. | Through April is the nineteenth consecutive month that ends in the red. |
Suprímase el decimonoveno párrafo del preámbulo. | Delete the nineteenth preambular paragraph. |
El 19 de enero es el decimonoveno día del año del calendario gregoriano. | January 19 is the 19th day of the year in the Gregorian calendar. |
No puedo creer que nuestra tarea sea hacer un diorama de nosotros haciendo el decimonoveno diorama. | I can't believe our assignment is making a diorama of us making our 19th diorama. |
Medalla de bronce para Irina Slutskaya Rusia se convirtió en el decimonoveno equipo nacional de adjudicación de los Juegos de Turín. | Bronze medal for Irina Slutskaya became the Russia national team nineteenth award the Games in Turin. |
En el decimonoveno informe trimestral de la Comisión (véase S/2004/924, apéndice) figuran algunas observaciones iniciales sobre determinadas conclusiones del informe. | Initial comments on specific findings of the report were presented in the Commission's nineteenth quarterly report (see S/2004/924, appendix). |
Usted vendrá por el decimonoveno siglo en arte dedal, pero se quedará para el "Maestros holandeses" sobre tapas de botellas. | You'll come for the 19th century thimble art, but you'll stay for the Dutch masters on bottle caps. |
Hoy es el decimonoveno día del Sahastrara, si contamos el día que se abrió el Sahastrara como el primero. | Today is the nineteenth Sahastrara day, if you count the first one, the day the Sahastrara was opened. |
Y el decimonoveno está a la vuelta de la esquina, así que también usted ha realizado un buen número de viajes papales. | And the nineteenth is right around the corner, so now you also have a good number of Papal Trips. |
Cabe mencionar también el decimonoveno informe (S/2003/863), presentado después del informe antes mencionado del Alto Comisionado a la Asamblea General. | Of note also is the nineteenth report (S/2003/863), which was submitted after the above-mentioned report of the High Commissioner to the General Assembly. |
También es el decimonoveno disco hasta la fecha del 'jovenzuelo'; creemos que se va a hacer un nombre por sí mismo, (ejem, ejem). | It is also the young man's 19th record to date; we think he's going to make a name for himself, (ahem). |
Después de la reunión, los miembros del Consejo celebraron consultas oficiosas para examinar el decimonoveno informe del Secretario General sobre la MONUC (S/2005/603). El Sr. | Following the meeting, Council members convened informal consultations to consider the nineteenth report of the Secretary-General on MONUC (S/2005/603). |
Por el otro, el mismo mes, la policía atacó brutalmente a los manifestantes que querían conmemorar el decimonoveno aniversario de la independencia del país. | On the other hand, in the same month, the police brutally attacked demonstrators who wanted to celebrate the nineteenth anniversary of the country's independence. |
Los miembros también tienen ante sí el documento S/2009/21, que contiene el decimonoveno informe del Secretario General sobre la Operación de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire. | Members also have before them document S/2009/21, which contains the nineteenth progress report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. |
