decimoctavo
- Ejemplos
Finalmente, el último indicador de la calidad docente hace referencia al grado de apertura al exterior: la UPF ocupa el decimoctavo lugar, con un 20,03% de matriculados de primer y segundo ciclo que tienen la residencia familiar fuera de la provincia. | Finally, the last indicator of teaching quality refers to the degree of openness to foreign students: UPF occupies eighteenth position with 20.03% of students enrolled on the first and second cycle having their family residence outside the province. |
Maryland fue el decimoctavo estado en abolir la pena capital en 2013. | Maryland was the eighteenth state to abolish capital punishment in 2013. |
Homilía para el decimoctavo Domingo del Año (Jn. | Homily for the eighteenth Sunday of the year (Jn. |
el decimoctavo punto del primer párrafo se sustituirá por el siguiente: | The eighteenth bullet point of the first paragraph is replaced by the following: |
El presente es el decimoctavo informe mensual. | This is the eighteenth such monthly report. |
Suprímase el decimoctavo párrafo del preámbulo. | Delete the eighteenth preambular paragraph. |
El manuscrito se terminó en el decimoctavo y último año de su reinado, llamado Hongzhi (1505). | The manuscript was completed in the 18th and last year of his reign, called Hongzhi (1505). |
El territorio de Irán, que es el decimoctavo más grande del mundo, tiene 1,648,195 km². | The territory of Iran, which is the eighteenth largest in the world, is 1,648,195 km². |
El mes pasado, celebramos el decimoctavo aniversario de la Convención sobre los Derechos del Niño. | Last month, we marked the eighteenth anniversary of the Convention on the Rights of the Child. |
Torres es el decimoctavo periodista asesinado en Veracruz durante el gobierno de Javier Duarte. | Torres is the 18th journalist to be murdered in Veracruz during the rule of Governor Javier Duarte. |
Queda derogado por el presente el decimoctavo de los artículos de enmienda a la Constitución de los Estados Unidos. | The eighteenth article of amendment to the Constitution of the United States is hereby repealed. |
El 1 de enero de 2014, Letonia se convertirá en el decimoctavo país en utilizar la moneda única. | On January 1, 2014, Latvia will become the 18th country in Europe to use the single currency. |
Acogemos con beneplácito y apoyamos el decimoctavo programa de trabajo del Comité contra el Terrorismo correspondiente a los próximos tres meses. | We welcome and support the eighteenth work programme of the CTC for the coming three months. |
El resultado de un enfoque tan serio fue la implementación de un millón de automóviles en el decimoctavo mes de ventas. | The result of such a serious approach was the implementation of one million cars by the eighteenth month of sales. |
La edad mínima para Sídney, Melbourne, Madrid, Sevilla, Buenos Aires, Sliema y Pekín es de 18 años (el decimoctavo cumpleaños debió haber tenido lugar antes del inicio del curso). | The minimum age for Sydney, Melbourne, Madrid, Seville, Buenos Aires, Sliema and Beijing is 18 (18th birthday before course start). |
En agosto de 2017, el West Ham fue el decimoctavo equipo diferente que se enfrentó a los Rojos en 26 partidos inaugurales de la Premier League desde 1992. | West Ham in August 2017 were the 18th different team to face the Reds in 26 opening Premier League matches since 1992. |
Sucesivos Concilios de Toledo, desde el cuarto hasta el decimoctavo consagraron sus energías a inventar nuevos métodos para impedir el retorno de la sinagoga. | Successive Councils of Toledo, from the fourth to the eighteenth, devoted their powers to the discovery of new methods that would prevent a return to the synagogue. |
Montmartre, que se encuentra en el decimoctavo arrondissement, podría considerarse parte del centro de la ciudad, no es difícil percatarse de algunas de sus características inconfundibles. | While Montmartre, located in the 18th arrondissement, could be considered as part of the city centre, it's difficult not to notice some of its distinctive features. |
Este es el decimoctavo informe de un Alto Representante y esta es la cuarta vez que tengo el honor de intervenir en el Consejo de Seguridad. | This report is the eighteenth by a High Representative, and this is the fourth time that I have had the honour of addressing the Security Council. |
En 2000, la Organización Mundial de la Salud situó al National Health Service como el decimoquinto mejor en Europa y el decimoctavo en el mundo. | The World Health Organization, in 2000, ranked the provision of healthcare in the United Kingdom as fifteenth best in Europe and eighteenth in the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!