el debilitamiento
-the weakening
Ver la entrada para debilitamiento.

debilitamiento

Un día, el debilitamiento general de las plantas excede un nivel aceptable.
One day, the overall weakening of plants exceeds acceptable level.
Es resistente a la destrucción y el debilitamiento de la oxidación.
It is resistant to destruction and weakening by oxidation.
El aumento de presión en órgano eventualmente provoca el debilitamiento de sus músculos.
Increased pressure in the heart eventually causes weakening of its muscle.
Las clases populares son las más afectadas por el debilitamiento monetario.
The working classes are the most affected by it.
Estamos profundamente preocupados por el debilitamiento de la democracia en Rusia.
We are deeply worried about the weakening of democracy in Russia.
El verdadero problema es el debilitamiento de los músculos del corazón.
The real problem is the weakening of the heart muscles.
Esto resulta en el debilitamiento y adelgazamiento de la piel.
This allows for weakening and thinning of the skin.
Esto ayuda a prevenir el deterioro dental y el debilitamiento del esmalte.
This helps prevent tooth decay and the weakening of enamel.
Los resultados del segundo trimestre confirman el debilitamiento del crecimiento mundial.
Results for the second quarter confirm the weakening of world growth.
Así, ¿qué causa el debilitamiento del vórtex en primer lugar?
So, what causes the vortex to weaken,in the first place?
La reforma educativa incluyó también el debilitamiento del gremio magisterial.
The educational reform also included the weakening of the teaching profession.
Es la ausencia de justicia y el debilitamiento de la solidaridad.
It is the absence of equity and the weakening of solidarity.
Solo el debilitamiento de los tallos, y el efecto de su propio peso.
Only weakening of stalks, and effect of their own weight.
Pero ¿qué es lo que causa el debilitamiento de este sistema?
But what is the cause of our system's weakening?
Ellos aprobaron el debilitamiento de los derechos de los inmigrantes.
They have approved the undermining of immigrant rights.
La sobredosis de piridostigmina puede provocar enfermedades graves, incluyendo el debilitamiento muscular.
Pyridostigmine overdose can cause severe illness, including muscle weakness.
El daño de tendón y el debilitamiento de músculos son raros, pero posibles.
Tendon damage and weakening of muscles is rare but possible.
Factores que provocan el debilitamiento del sistema inmune tienen un efecto acumulativo.
The factors causing the weakening of the immune system have a cumulative effect.
El objetivo proclamado de tales acciones es prevenir el debilitamiento del mando.
The proclaimed aim of such actions is to prevent the command from weakening.
Supongo que el debilitamiento, el soborno y la amenaza pagan dividendos.
I guess that undermining, bribing, and threatening pays off.
Palabra del día
permitirse