- Ejemplos
El daguerrotipo fue desarrollado en el siglo XIX. | Daguerreotypy was developed in the 19th century. |
El calotipo de Talbot, y el de Daguerre el daguerrotipo tenían distinciones en especie. | Talbot's calotypy and Daguerre's daguerrotypy had distinctions in kind. |
La toma de esta imagen es directa, es decir, el daguerrotipo es un positivo, una imagen única. | The capture of this image is direct, it means, a daguerreotype is a positive image, a unique image. |
Cámara Obscura juega con el contraste de los formatos, colores y técnicas —el daguerrotipo propone una imagen fugitiva que se percibe por su reflejo—. | Camera Obscura plays with contrasting formats, colors and techniques–daguerreotypes offer a fugitive image that is perceived through its reflection. |
Jean-Baptiste Louis (baron) Gros Friso de las Panateneas, PartenónPintor y dibujante, el barón Gros practica el daguerrotipo, a partir de 1840. | Jean-Baptiste Louis (baron) Gros Panathenaia Frieze, ParthenonA painter and draftsman, Baron Gros started creating daguerreotypes as early as 1840. |
Así, en contraste con la fotografía moderna, que produce un negativo, el daguerrotipo produce un positivo que hizo imposible tener muchas copias. | In contrast to modern photography, which produces a negative, daguerreotype produced a positive that made it impossible to have many copies. |
Ciertamente toda fotografía tiene intrínsecas estas características, pero el daguerrotipo tiene la carga de la exclusividad de la imagen y la intimidad que eso representa. | Certainly every photo has these characteristics, but the daguerreotype has the exclusivity and the intimacy of the image.. |
Así se comprueba en el daguerrotipo de José Albiñana fechado en 1851, la primera fotografía conocida del Museo, en el que se muestra el gran pórtico dórico. | That image by José Albiñana dates from 1851, making it the first known photograph of the Museo del Prado. |
El daguerrotipo fue el primer procedimiento fotográfico, difundido oficialmente en 1839. | The daguerreotype was the first photographic procedure, officially released in 1839. |
El daguerrotipo, es una invención que está de acuerdo a los tiempos de sus inventores. | The daguerreotype is a device that is according to the time of its inventors. |
El daguerrotipo fue inventado por Nicéphore Niépce, quien logró, desde 1826, obtener de distintas formas imágenes fotografiadas. | The daguerrotype was invented by Nicéphore Niépce, who achieved, since 1826, different forms of photographed images. |
Con el Daguerrotipo, la fotografía - así bautizada por Talbot - se vuelve popular y empiezan a surgir los fotógrafos profesionales. | With the daguerreotype, photography–as Talbot christened it–became popular, and professional photographers emerged. |
El daguerrotipo fue inventado por el pintor Louis-Jacques-Mandé Daguerre, quien pasaría a la historia no como pintor sino como fotógrafo. | The daguerreotype was invented by the painter Louis-Jacques-Mandé Daguerre, who would be known to history not as a painter but as a photographer. |
El daguerrotipo fue un predecesor de la fotografía moderna. | The daguerreotype was a forerunner of modern photography. |
