el día previo
- Ejemplos
Su preparación para ese evento comenzó el día previo con ensayos. | Her preparation for that event began the day before with rehearsals. |
Es inútil, J.J. Hoy es el día previo a mi boda. | No use, J.J. This is the day before my wedding. |
Hoy es el día previo al día más importante de mi vida. | Today is the day before the most important day of my life. |
Hoy es el día previo al decimoquinto día. | So today is the day, previous day to this fifteenth day. |
De hecho, fue tomado el día previo al comienzo del encuentro. | In fact it was taken on the day before the start of the match. |
No ser capaz de recordar el día previo a un accidente automovilístico. | Not being able to remember the day leading up to a bad car accident. |
Personas que no son capaces de recordar el día previo a un accidente de coche. | Not being able to remember the day leading up to a bad car accident. |
No, ellos harían lo que nosotros haríamos publicarlo el día previo a que él hable. | No, they would do what we would do... release it the day before he speaks. |
El Setsubun señala el día previo al comienzo de la nueva estación –en la actualidad casi siempre primavera. | Setsubun marks the day before the start of a new season—nowadays almost always spring. |
Desde el día previo, durante y después del encuentro se fueron sucediendo en distintos puntos de reunión. | These took place from the day before, during and after the conference in different venues. |
Uno de los hombres cuestionó esto sabiendo que Abdullah había recibido 4.000 dirhams y una manta el día previo. | One of the men queried this knowing that Abdullah had received 4000 dirhams and a blanket the previous day. |
En el día previo a la nueva audiencia, los agricultores latinos se unen a esta edición para hablar sobre el caso. | On the eve of a new hearing, Latino farmers join this edition to talk about the case. |
Canon ha aprovechado el día previo al inicio de Photokina 2006 para mostrar sus nuevos M80 y M30 a la prensa. | Canon has taken the day before the start of Photokina 2006 to show its new M80 and M30 to the press. |
NOTA 2: No esperes hasta el día previo a la siguiente audiencia judicial o reunión para comenzar a leer los documentos. | NOTE 2: Don't wait until the day before the next hearing or meeting before you start reading the documents. |
Solo un ejemplo del ambiente de la base del partido que presencié el día previo a las elecciones. | Just one example of the mood at the rank and file level I witnessed a day before the election. |
Organizamos además una reunión preparatoria para todas las ONG en Cancún, la cual ofrecimos el día previo al comienzo de la programación formal. | We also organised a preparatory meeting for all NGOs in Cancún, the day before the formal agenda started. |
No hay asistencia y es la propia organización quién te lleva el material que tú preparas el día previo a cada lugar convenido. | There is assistance and the organization who takes the material that you prepare the day before each named place. |
La protagonista del cartel de la Semana 2015 también será la encargada de inaugurarla con un concierto que tendrá lugar el día previo a su comienzo. | The protagonist poster Week 2015 will also be in charge of inaugurate with a concert. |
Además, el día previo a la conferencia, el 31 de mayo de 2016, se desarrollarán una serie de cursos de formación. | In addition, on 31 May 2016, the day prior to the conference, a series of short training courses will take place. |
Buso mi mente para las cosas que él me permitido hacer el día previo y las cosa que hizo para mi. | I search my memory for the things he allowed me to do the day before and the things he did for me. |
