el día nacional

¿Estás listo para el día nacional de la Donut?
Are you ready for National Donut Day?
Hoy es el día nacional de Canadá!!
Today, it's Canada Day!
El Director del Centro de Diseño Ken McCown describe su último proyecto: un parque estilo pop-up en la calle de Fremont Este el día nacional del Park(ing) en septiembre de este año.
Director of the Design Center Ken McCown spoke to us about their latest project: a pop-up park on East Fremont Street on National Park(ing) Day in September, 2013.
El Día Nacional del Estudiante tiene una historia de 56 años.
National Student Day has a 56-year history.
La fiesta fue reconocido oficialmente como el día nacional de Cataluña.
The holiday was officially recognized as Catalonia's national day.
El Día de San Andrés es el día nacional de Escocia.
Saint Andrew's Day is the national day of Scotland.
Septiembre marca el día nacional de la esclerosis múltiple.
September marks the national day of multiple sclerosis.
Esto será el día nacional de ustedes en Százhalombatta.
This will be your national day in Százhalombatta.
Esta fecha, 11 de septiembre, ahora es el día nacional de Cataluña.
This date, September 11th, is now Catalonia's national day.
El equipo central de Step It Up coordina el día nacional de acción.
The central Step It Up team coordinates the national day of action.
Hoy es el día nacional de elecciones parlamentarias.
Today is election day for the Belgian parliament.
Uno de esos eventos fue el día nacional del SIDA –el 1ro de diciembre.
One of those events was National AIDS Day, December 1.
El 13 de noviembre fue celebrado el día nacional del periodista en Panamá.
On 13 November, Panama celebrated its national Day of the Journalist.
Y si te encuentras allí en Julio, el 14 de Julio es el día nacional.
And if you're also there in July, July 14th is the national holiday.
OK, tal vez no es así como todos los Australianos celebran el día nacional oficial de Australia.
OK, maybe that's not how all Australians celebrate the official national day of Australia.
Este fin de semana se celebra el día nacional de Francia!
This weekend we celebrate the France National Day!
¡Es el día nacional de mentir!
It's national tell-a-lie day!
Es el día nacional de la suposición.
It's national guessing day.
A ella se le pidió que respondiera al brindis del obispo West en el día nacional.
She was asked to respond on the national day to Bishop West's toast.
Día del Vudú (10 de enero): este es el día nacional de las religiones y cultos tradicionales.
Voodoo Day (10 January): this is the national day for traditional worship and religions.
Palabra del día
temprano