el día de San Esteban

Si, vendré y te veré el día de San Esteban.
Yeah, I'll come and see you Boxing Day.
Sí, no, yo iré a verte el día de San Esteban.
Yeah. No, I'll come round and see you on Boxing Day.
Pero es el día de San Esteban.
But this is St. Stephen's Day.
No, no quiero estropearle la Navidad, venga el día de San Esteban.
No, no, no. I don't want to spoil your Christmas.
Para el día de navidad y el día de San Esteban, todas las tiendas estarán cerradas.
For Christmas day and Boxing Day all shops will be closed.
Lo buscaron el día de Navidad y el día de San Esteban.
We searched Christmas Day, Boxing Day.
Salir de fiesta suele empezar en el día de San Esteban y muchos se dirigen a bares y locales con un gran espíritu navideño.
Partying steps into the picture on Boxing Day, and many like to head out to bars and clubs in high Christmas spirits.
Por ello, en Roca Moo hemos preparado una propuesta muy especial para que vivas con nosotros la Navidad, el día de San Esteban y la Nochevieja.
For this reason, at Roca Moo we have prepared a very special proposal for you to live Christmas, Saint Stephen and New Year's Eve with us.
En Nochebuena, Navidad, el día de San Esteban, el día de Año Nuevo y el 6 de enero, el establecimiento solicita un suplemento de 30 €.
Christmas Eve, Christmas Day, St. Stephen's Day, New Year's Day and January 6, property have a € 30 supplement.
Sean cuales sean vuestros años, hemos preparado una guía sobre cómo vestirse en el día de Navidad para hombre (o en el día de San Esteban) que tendrá gran éxito.
Whatever your age is, we have prepared a guide about what to wear on Christmas for men (or on Boxing Day), that will be very successful.
El club de playa puede abrir algún día entre semana hasta la medianoche para ocasiones especiales, como el día de San Esteban, el día de Australia y la Quicksilver Pro Closing Night.
The beach club may open mid-week, until midnight, for special occasions such as Boxing Day, Australia Day and Quicksilver Pro Closing Night.
A diferencia de otras carreras San Silvestre que se organizan el último día del año, Salou ha optado por hacerlo el día de San Esteban en un ambiente que quiere ser festivo y popular y que habrá finalizado hacia el mediodía con el entrega de premios.
Unlike other San Silvestre race organized on the last day of the year, Salou has opted to do the day of Boxing Day in a festive atmosphere that wants to be popular and to be completed around noon with awards.
El Sr. Smith regaló cajas navideñas a todos sus empleados en el día de San Esteban.
Mr. Smith gave Christmas boxes to all of his employees on Boxing Day.
Estamos teniendo alguna cosa en el Día de San Esteban.
We're having a thing on Boxing Day.
El Día de San Esteban, Voy a tomar con ellos en la minería.
On Boxing Day, I'll take them mining with me.
El día de San Esteban se dio cuenta que nadie la iba a ayudar.
Then on Boxing Day she realised that no-one was going to help.
El día de San Esteban los equinos son incluidos en las celebraciones.
On Saint Stephen's Day horses are included in the celebration of Christmas.
Durante las mañanas de Día de Navidad y el Día de San Esteban se servirá solamente desayuno continental.
On the mornings of Christmas Day and Boxing Day only continental Breakfast will be served.
El museo cierra en Año Nuevo, Navidad, el Día de San Esteban y el Domingo de Pascua.
The museum is closed on New Year's Day, Christmas Day, Boxing Day and Easter Sunday.
El día de San Esteban, el 26 de diciembre, también es festivo en Barcelona, así que las familias se vuelven a reunir para la comida.
On December 26th, Barcelona celebrates another holiday, San Estebal (St. Stephen) Day, so the families gather together for having another special lunch.
Palabra del día
la escarcha