el cubrecama
-the bedspread
Ver la entrada para cubrecama.

cubrecama

Tiene un fino relleno que abriga, así que es el cubrecama perfecto para cuando todavía hace un poco de fresco.
It has a thin padding which keeps you warm, making it the perfect bedspread for chilly nights.
Pon el cubrecama sobre la cama.
Put the bedspread over the bed.
Abrí la puerta, y cuando entré, vi que el cubrecama estaba arrugado.
I opened the door, and when I went inside, I found that the bedspread was mussed.
¿Me podría dar vuelta el cubrecama?
Could I get a turndown service?
En 1959, Versalles compró en Nueva York el cubrecama auténtico de la habitación de la reina.
In 1959, Versailles bought in New York the authentic counterpane of the Queen's bedchamber.
Tres años más tarde, el pelo de Mija sigue decorando la alfombra y el cubrecama de Wilson.
Three years later, Mija's white hair still decorates the area rug and Wilson's bedspread.
Su anfitriona hizo confeccionar cortinas haciendo juego con el cubrecama logrando así una armonía apacible y distendida.
Your host has had curtains and bedcover assorted to give the room a cosy and peaceful harmony.
Extiende las sábanas y mantas, mételas, extiende el cubrecama y coloca las almohadas en la parte de arriba de la cama.
Pull up your sheets and blankets, tuck them in, straighten your comforter, and place your pillows at the top of your bed.
Si no existe la posibilidad, puedes crearlas colgando el cubrecama y una toalla por encima de la cama, así podrás vestirte y desvestirte con tranquilidad.
If this is not an option, you can make your own by hanging the bedspread and a towel around the side of the bed to give you some privacy.
Palabra del día
malvado