- Ejemplos
Los nuevos Estados Unidos de América, en el cuál eres... | The new United States of America, in which you are... |
Es mejor que tu plan B, el cuál ni tienes. | It's better than your plan B, which you don't even have. |
Hay otro poder, el cuál cometiste el error de pasar por alto. | There's another power, which you made the mistake of overlooking. |
Precaución: Este producto contiene latex de caucho natural, el cuál puede causar reacciones alérgicas. | Precaution: This product contains natural rubber latex, which can cause allergic reactions. |
Tengo que tomar dinero para mi negocio el cuál me da dinero. | I have to take money from my business which is making money. |
El cuál está en el garage el cuál está cerrado hasta el lunes. | Which is in the garage, which is closed till Monday. |
No se de un solo film en el cuál no haya por lo menos un tren. | Not a single film in which there isn't at least one train. |
Ella merece un regalo en el cuál le expreses los más lindos sentimientos de amor. | She deserves a gift that can express your most sincere feelings of love. |
Un país en el cuál, dicho sea de paso, no me siento como en casa. | A country which, it has to be said, does not feel like home. |
¿Y qué mejor lugar que en el escenario en el cuál ustedes compartieron su primer beso? | And what better place than on the very stage on which you shared your first kiss? |
Existen muchos controles ActiveX legítimos como este de ejemplo, el cuál es un visor iPix. | There are many legitimate ActiveX controls such as the one in the example which is an iPix viewer. |
Más sobre este tema más tarde Y este es el mundo en el cuál vivíamos. | More on that later. And this is the world that we lived in. |
Tenemos el presupuesto, tenemos nuestro profesor, el cuál es increíble, pero no lo sé... | Like we have our budget, we have our teacher, who's awesome, but I don't know. |
¿Debes creer solamente en el sacrificio de la Cruz el cuál ya has creído y conocido? | Should you believe only in the sacrifice of the Cross that you had already believed and known? |
Contiene Aloe Barbadensis el cuál contribuye a mantener una piel sana. | It contains Aloe Barbadensis which contributes to maintain a healthy skin. |
Para determinar el idioma en el cuál se mostrará el sitio. | To determine the language in which will show the site. |
Un certificado de apreciación el cuál mencione el servicio específico. | A certificate of appreciation, which mentions their specific service. |
Usa un teléfono el cuál sea prácticamente silencioso al utilizarlo. | Use a phone which is practically silent to use. |
Por ahora, sin embargo, tenemos otro trabajo en el cuál enfocarnos. | For now, though, we have other work on which to focus. |
También está disponible en Bahasa, el cuál está a continuación. | It is also available in Bahasa, which can be found below. |
