Ver la entrada para cortijo.

cortijo

Situada en un emplazamiento diferente al de la feria de día, en el cortijo de Torres, la feria de noche se diferencia por la gran cantidad de atracciones mecánicas para todas las edades y una temperatura más agradable que durante la feria de día.
Located in a different location than the Day Fair, at Cortijo de Torres, the Night Fair is characterized by the large number of rides for all ages and a more comfortable temperature as during the day fair.
Manolo nos invitó a pasar el fin de semana en el cortijo de su familia en Málaga.
Manolo invited us to spend the weekend at his family's country house in Málaga.
Alquiler de mountain-bikes en el Cortijo mismo.
Renting of mountain-bikes in the same Cortijo.
El cortijo consta de tres casas independientes dentro del mismo inmueble, completamente acondicionadas.
Cortijo consists of three houses independent inside the same property, completely conditioned.
Camino bordeado de pitacos hacia el Cortijo del Fraile.
Road to Cortijo del Fraile, lined with agave.
El tiempo se ha detenido en El Cortijo El Campillo.
Time stands still at Cortijo El Campillo.
El Cortijo Pilongo se encuentra en Monachil, a 15 minutos en coche del centro de Granada.
Cortijo Pilongo is located in Monachil, 15 minutes' drive from central Granada.
Maravillosa villa situada en el Cortijo San Rafael (Frigiliana), muy espaciosa y con una ubicación excelente.
Wonderful villa located in Cortijo San Rafael (Frigiliana), very spacious and with an excellent location.
Situada en el Cortijo de Torres, la feria nocturna tiene actividades para toda la familia.
Situated at Cortijo de Torres, the night fair has many activities for the whole family.
Maravillosa villa situada en el Cortijo San Rafael (Frigiliana), muy espaciosa y con una ubicación excelente.
Property Details Wonderful villa located in Cortijo San Rafael (Frigiliana), very spacious and with an excellent location.
El Cortijo Chico es un hotel moderno situado a pocos minutos del aeropuerto de Málaga, en Alhaurín de la Torre.
Cortijo Chico is a modern hotel located just minutes from Malaga Airport, in Alhaurin de la Torre.
Situado en la plaza de la Merced, el Cortijo de Pepe es un buen restaurante donde disfrutar de cocina tradicional.
Situated in Merced Square, Cortijo de Pepe is a great restaurant to enjoy some traditional dishes.
El Cortijo los Castaños, situado en Órgiva, ofrece casas totalmente equipadas con acceso a una piscina exterior y a un jardín.
Located in Orgiva, Cortijo los Castaños offers fully equipped houses with access to an outdoor pool and garden.
El Cortijo Pilongo está a un corto trayecto en coche del parque nacional de Sierra Nevada, donde se puede practicar senderismo.
Cortijo Pilongo is just a short drive from Sierra Nevada National Park, where you can go hiking.
Mucha más gente en el cortijo de lo que pensábamos.
A lot more people in the farmhouse than we thought.
Y ésta es la razón de los cañones en el cortijo.
And that's the reason for The cannons in the farmhouse.
Mira, se acabó el cortijo ¿Qué más tienes?
Look, I'm all out of stash. What else you got?
En el territorio siciliano, el cortijo es un granja fortificada con un amplio corral.
In the Sicilian territory, the Baglio is a fortified farm provided with a large courtyard.
Nuestra peluquería se encuentra ubicada en el cortijo, en quintas de santa bárbara (tercera etapa, casa 16).
Our hair salon is located in el cortijo, quintas de santa barbara (stage, house 16).
Tiene calefacción que funciona a través de una estufa y placas solares para abastecer el cortijo de luz.
The house has heating through working with a stove and solar panels.
Palabra del día
permitirse