el consumo excesivo

Nunca puede compensar el entrenamiento y el consumo excesivo no lo ayudará.
You can never compensate for training and overconsumption won't help you.
Evite el consumo excesivo de medicamentos y alcohol.
Avoid overuse of drugs or alcohol.
No obstante, el consumo excesivo tiene algunas consecuencias peligrosas.
However, there are some dangerous corollaries of overuse.
Reduzca los costes de mainframe y reduzca el consumo excesivo de recursos con monitorización automatizada.
Reduce mainframe costs and slash wasteful resource consumption with automated monitoring.
La publicidad tiene que estar bajo el control de la sociedad para detener el consumo excesivo.
Advertising has to be under the control of the society to stop overconsumption.
Asimismo, puede recibir suplementos vitamínicos para tratar las deficiencias nutricionales causadas por el consumo excesivo de alcohol.
You may get vitamin supplements to treat nutritional deficiencies caused by excess alcohol use.
Tenéis que solamente negaros a tres cosas: la comida rápida, el consumo excesivo del postre y la sal.
You need to refuse three things only: fast food, overconsumption sweet and salts.
El consumo de alcohol y el consumo excesivo de alcohol también continúan disminuyendo entre los adolescentes, según la encuesta.
Alcohol use and binge drinking also continue to decline among teens, according to the survey.
Lo más importante es entender que existe un vínculo entre el plástico y el clima: el consumo excesivo.
But what's more, there's a link between the issue of plastic and the climate: overconsumption.
El aumento resultante en el hambre y el apetito fácilmente provocando el consumo excesivo y aumento de peso.
The resulting increase in hunger and appetite can easily lead to overeating and weight gain.
Por supuesto, si uno continúa la vida de acuerdo a los métodos familiares, entonces el consumo excesivo de lo material es inevitable.
Of course, if one continues life according to familiar ways, then material overconsumption is inevitable.
Restricciones en horas de venta de precio descontado, eliminan uno de los entornos más favorables para el consumo excesivo de alcohol.
Happy hour restrictions eliminate one of the environments most conducive to overconsumption of alcohol.
Esto incluye las exportaciones que alimentan el consumo excesivo entre las más opulentos clases medias y altas de los países en desarrollo.
This includes exports that fuel overconsumption amongst the more affluent middle and upper classes of developing countries.
Asegúrate de no excederte de 900 mg al día, ya que el consumo excesivo de magnesio puede causar problemas de salud.
Make sure not to exceed 900 mg per day because excessive magnesium can cause health issues.
La organización advierte contra fumar y el consumo excesivo de alcohol.
The organization cautions against smoking and excessive use of alcohol.
La obesidad y el consumo excesivo de alcohol también pueden dañar el hígado.
Obesity and excessive consumption of alcohol also can damage the liver.
En este país, 75.000 muertes están relacionadas con el consumo excesivo de alcohol.
In this country, 75,000 deaths are related to excessive alcohol consumption.
La cetoacidosis alcohólica es causada por el consumo excesivo de alcohol.
Alcoholic ketoacidosis is caused by excessive alcohol use.
Neuropatía alcohólica (daño a los nervios causado por el consumo excesivo de alcohol)
Alcoholic neuropathy (damage to nerves from excessive drinking of alcohol)
Evite el consumo excesivo de alcohol o cafeína.
Avoid excessive consumption of alcohol and caffeine.
Palabra del día
el pan de jengibre