compromiso
Todas estas medidas muestran el compromiso inquebrantable de nuestro gobierno. | All these measures show the unwavering commitment of our government. |
Todas estas medidas muestran el compromiso firme de nuestro gobierno. | All these measures show the unwavering commitment of our government. |
Los zapatos son el compromiso ideal de solidez y autenticidad. | The shoes are the ideal compromise of solidity and authenticity. |
Estamos muy decepcionados con el compromiso Nassauer-Sacconi sobre el registro. | We are very disappointed with the Nassauer-Sacconi compromise on registration. |
Esos esfuerzos reflejan la solidaridad internacional y el compromiso colectivo. | Those efforts reflect international solidarity and a collective commitment. |
. – Señor Presidente, el compromiso propuesto está bien equilibrado. | . – Mr President, the proposed compromise is well balanced. |
¿Cuál es el compromiso social de los psicólogos en ese debate? | Which is the social commitment of psychologists in this debate? |
Bien, el compromiso formal no se anunciará durante unos días. | Now, the formal engagement won't be announced for several days. |
Esta difícil situación requiere el compromiso renovado de la comunidad internacional. | This difficult situation requires a renewed commitment by the international community. |
Aprenda como ayudar a animar el compromiso cívico en la comunidad. | Learn how to help encourage civic engagement in the community. |
Debemos fortalecer la cooperación internacional y reafirmar el compromiso regional. | We must strengthen international cooperation and reinforce regional engagement. |
Entonces sí, hemos activado el compromiso inicial con una recompensa financiera. | So yes, we've triggered initial engagement with a financial reward. |
De hecho, el compromiso final no fue totalmente satisfactorio. | In fact, the final compromise has not proved entirely satisfactory. |
Promover, esta forma simultánea le permite aumentar el compromiso social. | Further, this simultaneously allows you to increase social engagement. |
Como bien saben, la esencia de la diplomacia es el compromiso. | As you know, the essence of diplomacy is compromise. |
Ryanair ofrece además el compromiso garantizado de ningún recargo por combustible. | Ryanair also offers the guaranteed commitment of no fuel surcharges. |
¿Cómo podemos trabajar para medir el compromiso y las interacciones en video? | How can we work for measuring engagement and interactions in video? |
Para aumentar el compromiso en Twitter, es importante utilizar hashtags estratégicamente. | To boost engagement on Twitter, it's important to use hashtags strategically. |
Es esencial el compromiso a largo plazo de la comunidad internacional. | The long-term commitment of the international community is essential. |
Este es el compromiso de mi familia, y nuestra vocación. | This is the commitment of my family, and our vocation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!