el compromiso
-the commitment
Ver la entrada para compromiso.

compromiso

Todas estas medidas muestran el compromiso inquebrantable de nuestro gobierno.
All these measures show the unwavering commitment of our government.
Todas estas medidas muestran el compromiso firme de nuestro gobierno.
All these measures show the unwavering commitment of our government.
Los zapatos son el compromiso ideal de solidez y autenticidad.
The shoes are the ideal compromise of solidity and authenticity.
Estamos muy decepcionados con el compromiso Nassauer-Sacconi sobre el registro.
We are very disappointed with the Nassauer-Sacconi compromise on registration.
Esos esfuerzos reflejan la solidaridad internacional y el compromiso colectivo.
Those efforts reflect international solidarity and a collective commitment.
. – Señor Presidente, el compromiso propuesto está bien equilibrado.
. – Mr President, the proposed compromise is well balanced.
¿Cuál es el compromiso social de los psicólogos en ese debate?
Which is the social commitment of psychologists in this debate?
Bien, el compromiso formal no se anunciará durante unos días.
Now, the formal engagement won't be announced for several days.
Esta difícil situación requiere el compromiso renovado de la comunidad internacional.
This difficult situation requires a renewed commitment by the international community.
Aprenda como ayudar a animar el compromiso cívico en la comunidad.
Learn how to help encourage civic engagement in the community.
Debemos fortalecer la cooperación internacional y reafirmar el compromiso regional.
We must strengthen international cooperation and reinforce regional engagement.
Entonces sí, hemos activado el compromiso inicial con una recompensa financiera.
So yes, we've triggered initial engagement with a financial reward.
De hecho, el compromiso final no fue totalmente satisfactorio.
In fact, the final compromise has not proved entirely satisfactory.
Promover, esta forma simultánea le permite aumentar el compromiso social.
Further, this simultaneously allows you to increase social engagement.
Como bien saben, la esencia de la diplomacia es el compromiso.
As you know, the essence of diplomacy is compromise.
Ryanair ofrece además el compromiso garantizado de ningún recargo por combustible.
Ryanair also offers the guaranteed commitment of no fuel surcharges.
¿Cómo podemos trabajar para medir el compromiso y las interacciones en video?
How can we work for measuring engagement and interactions in video?
Para aumentar el compromiso en Twitter, es importante utilizar hashtags estratégicamente.
To boost engagement on Twitter, it's important to use hashtags strategically.
Es esencial el compromiso a largo plazo de la comunidad internacional.
The long-term commitment of the international community is essential.
Este es el compromiso de mi familia, y nuestra vocación.
This is the commitment of my family, and our vocation.
Palabra del día
crecer muy bien