compás
¡Pero el que paga las cuentas dicta el compás político! | But he who pays the bills calls the political tunes! |
El sensor de rumbo se encuentra en el compás de dirección. | The heading sensor is located on the steering compass. |
¿Cómo fue esta vez en el compás proporcional? | How was this modified into the proportional compass? |
Aquí, el compás de investigación es más amplio. | Here, the research compass is wider. |
Verifique el compás de generación de sonido al reproducirlo. | Verify the sound generation timing by playing it back. |
Si bailas, para aprender, enseñar, practicar y perfeccionar el compás. | If you dance, you can use it to learn, teach, practice an perfect timing. |
Para más información sobre el compás de siguiriyas y este sistema de notación pica aquí. | For more information on the siguiriyas rhythm and this system of notation click here. |
En el compás séptimo sigue con el contrapunto rítmico en vez de alzapúa. | He continues with the pattern into the seventh compás, instead of playing alzapúa. |
Equipo con el compás. | Equipment with compass. |
No sabe llevar el compás. | He can't keep time. |
Problemas con el compás? | Problems with compás? |
Por esto hay que vigilar atentamente el compás interno, que te llevara a la senda derecha. | Therefore, watch your inner compass attentively and it will show you the true path. |
Por defecto, TEFview comienza desde el compás activo (donde está situado el cursor) hasta el final. | By default TEFview plays from the current measure (the one where the cursor is) to the end. |
Por defecto, TEFpad comienza desde el compás activo (donde está situado el cursor) hasta el final. | By default TEFpad plays from the current measure (the one where the cursor is) to the end. |
Solo que sonaba un poco como un punto en el compás. | Only that it sounded a little like a point on the compass. |
El paso acentuado no siempre recae sobre el compás acentuado. | The accented step does not always fall on the downbeat. |
Puede ajustar el compás del proyecto en la pantalla LCD. | You can set the time signature of the project in the LCD. |
Latón, vidrio plástico sobre el compás magnético, cordón de seda. | Brass, plastic glass over magnetic compass, silk cord. |
Simplemente balancéate de un lado al otro con el compás. | Simply sway from side to side with the beat. |
Transcripciones David Leiva Método de guitarra flamenca desde el compás vol.2. | David Leiva transcriptions Flamenco guitar Method from the compas Vols.2. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
Traductor
El diccionario de inglés más grande del mundo
Conjugar
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Vocabulario
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciación
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
trail
el sendero
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
