el comercialismo

Jack: Sí. ¿No es ingenuo esperar que el comercialismo a desaparecer?
Jack: Yeah. Isn't it naive to expect commercialism to disappear?
Si la Navidad está llena de jolgorio y placeres, ¿cómo pueden existir esos vicios sin el comercialismo?
If Christmas is full of revelry and indulgence, how do those vices exist without commercialism?
No permitas que el comercialismo robe la belleza de las cosas que suceden durante las celebraciones.
Don't let commercialism steal the beauty out of things that occur around the holidays.
Él dice que los jóvenes de hoy no están impresionados con la tecnología, grandes edificios, y el comercialismo.
He says that young people today are not impressed with technology, big buildings, and commercialism.
Es aún una villa de pescadores sumamente tranquila, perfecta para alejarse de las multitudes y el comercialismo de Cancún.
As yet an undeveloped quiet village, perfect for a break away from the crowds and commercialism surrounding Cancun.
No queremos buscar fondos en los lugares usuales porque queremos evitar el comercialismo y la política.
We don't want to ask for help from the usual places because we want to completely avoid commercialism and politics.
Ninguno de nosotros ha escapado en este mundo moderno la marca que el comercialismo ha dejado en nuestra mente y cuerpo.
None of us in the modern world has escaped the impressions that commercialism has made on our psyche and in our bodies.
Sabemos lo que es que nos digan que el único valor que tiene nuestra vida es el comercialismo: cuántas cosas podemos comprar.
We know what it is to be told that our lives come down to commercialism, how much stuff we can buy in a lifetime.
Esta es una invitación que vale la pena en esta época del año en la que estamos rodeados por el comercialismo desenfrenado, que roba a la Navidad el significado religioso.
This is a worthwhile invitation at this time of year when we are surrounded by rampant commercialism, which robs Christmas of religious meaning.
Los dos son lo mismo. En un movimiento audaz contra el comercialismo descarado las historias suplantan a los anuncios orgánicos naturales, como por ejemplo el nuevo video de Chipotle que dio a conocer el año pasado.
In a bold move against blatant commercialism but supplanting stories as natural organic ads, take Chipotle's brave new video which released last year.
Las inquietudes por el comercialismo y la exclusión, en la medida en que son válidas, empeoran las cosas pero el problema principal es que la canción es, por las razones expuestas, inferior.
Concerns about commercialism and exclusion, to the extent they have a point, make matters worse, but the principal problem is that the song is, for the reasons stated, subpar.
LatinArt: Siendo Nueva York el centro de la moda, el diseño, el comercialismo, el mercado de arte, ¿existen ciertos desafí­os aquí­ en Nueva York, diferentes de los de cualquier otro lugar?
LatinArt: As the center of fashion, design, commercialism, and of course, the art market, are there any challenges to live and work here in New York that are different from any other place?
El comercialismo ha triunfado rotundamente sobre la religión.
Commercialism has enjoyed a smashing victory over religion.
Hay muchos "ismos" en este mundo. Pero uno de los peores es el comercialismo.
Yeah, there's a lot of bad "isms" floating around this world, but one of the worst is "commercialism. "
Después de todo, ¿de qué se trata el comercialismo, si no de alimentar los apetitos carnales de obtener cosas?
After all, what is commercialism about, if not feeding the fleshly craving for getting things?
Pero no piense que el casino lo permite en un país en particular solo por el comercialismo del estado.
But do not think that the casino permitted in a particular country solely because of the commercialism of the state.
Además de los anuncios publicitarios, el comercialismo y la posibilidad de ver videos inapropiados, creemos que es mejor esperar que los niños sean un poco más maduros o acompañar a los niños más pequeños cuando ven los videos.
In addition to the ads, the commercialism, and the potential to see inappropriate videos, we think it's better to wait until kids are slightly more mature or to view videos together with your younger children.
Ellos inspiran y trascienden e incentivan a hacerlo, solo ayudando a otros a ver luz pura y al hacer esto, ponen fin a este torpe gusto por el comercialismo que se hace pasar por arte en los abrumadores medios de comunicación.
They inspire and transcend and stimulate and by doing so, only help others to see pure light and in doing that, put an end to this dull taste of petty commercialism which is being passed off as Artist Art by the overpowering mass media.
Palabra del día
el espantapájaros