collado
Caminata tradicional hasta el collado de montaña más conocido del parque. | Traditional walk to the best-known mountain pass in the park. |
Caminata tradicional hasta el collado de montaña más conocido del Parque, el Portarró. | Traditional walk to the best-known mountain pass in the park: El Portarró. |
Encuentro de caminantes en el collado más importante entre el Pallars y la Ribagorça. | Gathering of walkers in the most important pass between El Pallars and La Ribagorça. |
Mallory fue criticado por liderar un grupo cuesta abajo desde el collado Norte, que quedó atrapado en una avalancha. | Mallory was faulted[citation needed] for leading a group down from the North Col which got caught in an avalanche. |
Continuando por el collado de Fenerui en dirección al este se llega al Balneario de Caldes de Boí. | Going to the East after the Fenerui pass we will arrive to the Caldes de Boí Spa. |
La expedición estableció una ruta a través de la cascada de hielo de Khumbu y ascendieron por el collado Sur, a una altura de 7986 m (26 201 pies). | The expedition established a route through the Khumbu icefall and ascended to the South Col at an elevation of 7,986 m (26,201 ft). |
Los árboles y arbustos en el collado fueron muy bajos y redondos. | The trees and shrubs on the saddle were mostly short and rounded. |
Ermita de Santa Bárbara en el collado de Larrano. | Santa Barbara Chapel on the Larrano col. |
En el collado de Ares. | In the hill of Ares. |
Al llegar al km 29,5, se alcanza el collado de El Montmell. | Arriving at 29.5 km, the hill of Montmell. |
Desde el collado continúe por la cresta hacia el norte. | Continue along the crest to the north. |
Desde el collado parte una senda marcada con un pequeño montón de piedras a la izquierda. | Take a path marked with piles of stones to the left. |
Se deja un desvío a la derecha y se remonta hacia el collado de Alforja. | Leave a detour to the right and goes back to the neck saddlebag. |
Y Jonathán hirió la guarnición de los Filisteos que había en el collado, y oyéronlo los Filisteos. | And Jonathan smote the garrison of the Philistines which was in Gabaa. |
Una vez en el collado podemos admirar la cima del Toubkal, cada vez más cerca. | Once on the pass we will be able to admire the summit of Toubkal. |
Una vez pasado el collado seguimos el recorrido señalado, que nos devolverá al pueblo de Verdeña. | Once over the hill follow the prescribed route, we returned to the people of Verdener. |
Una vez alcanzado el collado (1h08min) (1245 m) baje por la senda a la planicie. | Once you have reached the pass (1h08min) (1245 m) the path slopes down to a plain. |
En el collado (42min) (885 m) se obtienen vistas excelentes sobre el Valdelevanes. | From the Collado Perejita (42min) (885 m) you have a nice view over the valley of Valdelevanes. |
Y asentó Saúl el campo en el collado de Hachîla, que está delante del desierto junto al camino. | Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. |
Fue inaugurado en el año 1981, en el collado de Manrella, justo en la línea fronteriza con Francia. | It was unveiled in 1981, on the Manrella pass, right on the border with France. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!