el cisne
-the swan
Ver la entrada para cisne.

cisne

Excepto por el Coscoroba, este es el cisne más pequeño.
Except for the Coscoroba, this is the smallest swan.
Esto crochet y empavesado de papel es de langosta y el cisne (vía @Whipup)
This crochet and paper bunting is from Lobster and Swan (via @Whipup)
Realmente el Amor es como un niño inocente, es como el cisne de lívido plumaje.
Really, Love is like an innocent child; it is like the white plumed swan.
Código EAN 8715957183684 Con el cisne Batavus faro puede asegurarse de que está bien visible en la oscuridad.
EAN Code 8715957183684 With the Batavus Swan headlight you make sure that you are well visible in the dark.
De toda la belleza que ofrece esta vista al mar, nada me inspira más una fotografía que el cisne sin cabeza.
Of all the beauty offered by this seaside location, nothing inspires my camera more than this headless swan.
Es el cisne de whooper que hay en el estacionamiento de Swan en lago de Tohfutsu, en el equipo de Abashiri.
It is the whooper swan which there is in Swan park in Tohfutsu lake, in the side of Abashiri.
Otras especies, como el cisne chico, subespecie de Bewick, que se muestra en esta instalación, se quedan en estos humedales para mudar su plumaje.
Other species such as the Bewick's swan, which is shown in the exhibit, linger at these rest stations to renew their plumage.
Zeus se ha convertido en el cisne blanco como la nieve y en este aspecto ha bajado de las alturas del Olimpo a la Esparta, a Lede.
Zevs has turned in a snow-white swan and in this shape has gone down from Olympus heights to Sparta, to Lede.
La bahía es conocida por sus 39 km de costa, su cañaveral de 54,2 km2 y por ser el refugio de aves migratorias como la grulla monje, la espátula cabecinegra o el cisne.
The Bay is known for its 39 km of coastline, its reedbed of 54,2 km2 and become the refuge for migratory birds such as cranes, monk, the Sardinian spatula or Swan.
La bahía es conocida por sus 39 km de costa, su cañaveral de 54,2 km² y por ser el refugio de aves migratorias como la grulla monje, la espátula cabecinegra o el cisne.
The Bay is known for its 39 km of coastline, its reedbed of 54,2 km² and become the refuge for migratory birds such as cranes, monk, the Sardinian spatula or Swan.
Es las nuevas extremidades Triples-Uno de la tarjeta-Actitud, del conocimiento y de la atención, ofrecidas por el cisne y Peter Laufer de Sheila de los autores en su nuevas seguridad y seguridad del libro para las mujeres que viajan.
It's not the one you think. It's the new Triple-A card-Attitude, Awareness and Attention tips, offered by authors Sheila Swan & Peter Laufer in their new book Safety & Security for Women Who Travel.
El Cisne Trompetero (Cygnus buccinator) fue registrado por Richardson en 1832.
The Trumpeter Swan (Cygnus buccinator) was registered by Richardson in 1831.
Nuevos indicios espectaculares de formación estelar en el Cisne (imagen)
New spectacular signs of star formation in Cygnus (image release)
El Cisne Trompetero (Cygnus buccinator) cría al norte de América del Norte.
The Trumpeter Swan (Cygnus buccinator) breeds on northern North America.
Pero El Cisne Verde no es solo buena.
Oh, but The Green Swan isn't just a good play.
Sawyer compara el ordenador de El Cisne con el vídeojuego Donkey Kong.
Sawyer compared the Swan computer to the video game Donkey Kong.
El Dr. Marvin Candle en el Vídeo de orientación de El Cisne.
Dr. Marvin Candle from the Swan Orientation Film.
Un experimento psicológico Dharma, mostrado en el vídeo de orientación de El Cisne.
A DHARMA psychological experiment, as shown in the Swan Orientation Film.
Osos polares en el vídeo de orientación de El Cisne.
Share Polar bears in the Swan Orientation film.
Probablemente no volvamos a revisitar la implosión de El Cisne.
The Swan implosion will probably not be revisited.
Palabra del día
la almeja