cineasta
Hablamos con el cineasta Rick Rowley, que acaba de regresar de Irak. | We speak with filmmaker Rick Rowley, just back from Iraq. |
Es su hijo, el cineasta Diego Gutiérrez quien nos cuenta su historia. | It's their son, filmmaker Diego Gutierrez who tells their story. |
MM -Aki Kaurismäki, el cineasta finlandés, lo llama capitalismo sádico. | The Finnish filmmaker Aki Kaurismäki calls it sadistic capitalism. |
Hasta en la firma de la foto dejó el cineasta su sello personal. | Even in the signature photo filmmaker left his trademark. |
Discusión con el cineasta y participantes sigue la función. | Discussion with filmmaker and participants following. |
Ai Weiwei, el director de fotografía Christopher Doyle y el cineasta Jason Wishnow, a la izquierda. | Ai Weiwei, cinematographer Christopher Doyle and filmmaker Jason Wishnow, from left. |
El miércoles, el cineasta ganador del Oscar testificará en el Congreso. | On Wednesday, the Academy Award-winning filmmaker will testify on Capitol Hill. |
Para esta historia colaboramos con el cineasta Mitch Teplitsky y su compañía de producción, Lúcuma Films. | For this story we are collaborating with filmmaker Mitch Teplitsky and his production company Lúcuma Films. |
Documentales [editar] General Idi Amin Dada: A Self Portrait (1974), dirigida por el cineasta francés Barbet Schroeder. | Documentaries [edit] General Idi Amin Dada: A Self Portrait (1974), directed by French filmmaker Barbet Schroeder. |
Entre los arrestados se encontraban los blogueros Calixto Martinez y Walfrido López, y el cineasta Kizzy Macias. | Among others arrested were bloggers Calixto Martinez and Walfrido López and filmmaker Kizzy Macias. |
Películas que participaron Jose Kleber formará parte de una retrospectiva organizada por el cineasta Luis Carlos Lacerda. | Movies that Jose Kleber participated will be part of a retrospective organized by filmmaker Luis Carlos Lacerda. |
La noticia también se abre para que el cineasta veterano Quentin Tarantino asuma el cargo de director. | The news also opens up for veteran filmmaker Quentin Tarantino to take the helm as director. |
La beta para Reborn además trae consigo la combinación integrada para el cineasta de origen. | The beta for Reborn likewise brings with it the integrated combination for the Source Filmmaker. |
También nacieron ese día Tyra Banks, Marisa Tomei, y el cineasta francés Claude Renoir. | Also born that day, tyra banks... Ugh. Marisa tomei... And french cinematographer claude renoir. |
En el hotel que sirve de sede del certamen, hemos dialogado con el cineasta asturiano. | We chatted to the Asturian filmmaker in the hotel that serves as the gathering's HQ. |
Desde entonces, el cineasta atormentado no ha dejado de alimentar, en su filmografía, esta pasión por la filosofía. | Since then, the tortured film-maker has not stopped nourishing this passion for philosophy in his filmography. |
Darr marcó la primera de muchas colaboraciones de Khan con el cineasta Yash Chopra y su compañía Yash Raj Films. | Darr marked the first of Khan's many collaborations with filmmaker Yash Chopra and his company Yash Raj Films. |
Luego, en 2008 el cineasta Nicolas Randall los retrataría con profundidad enMade In Queens, un documental co-producido por MTV. | Then, at 2008 Nicolas Randall filmmaker portray depth in the Made In Queens, a documentary co-produced by MTV. |
Asimismo, para mayor contexto, acuda a la página web del filme de largometraje La Isla, por el cineasta Uli Stetzner. | Likewise, for more context, see the web page of the film La Isla, by filmmaker Uli Stetzner. |
El jurado está presidido este año por el cineasta bosnio Emir Kusturica, dos veces vencedor en el concurso. | This year, the jury is presided over by Bosnian filmmaker Emir Kusturica, a two-time winner of the event. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!