el cielo está claro

Y si el cielo está claro, detente unos minutos.
And if the sky is clear, stop for a few minutes.
Durante la noche llovió fuertemente, pero ahora el cielo está claro nuevamente.
During the night it rained heavily, but now the sky is clear again.
Pero cuando el cielo está claro, puedes escucharlo en Poland.
But when the skies are super clear, you can hear us in poland.
Las estrellas brillan; el cielo está claro.
The stars are shining, the sky is clear.
Cuando el cielo está claro, se pueden ver también los Alpes.
When it is clear enough, it is possible to see the Alps.
Allí el cielo está claro, así que podrás ver estrellas de verdad.
The skies aren't smoggy there, so you get to see real stars.
A pesar de que el cielo está claro, que ha estado lloviendo aquí durante semanas!
Even though the sky is clear, it's been raining here for weeks!
Dicen que a veces, cuando el cielo está claro, es posible llamar a Metro City.
They say that sometimes when it's really clear... you can still call through to Metro City.
Boccadasse ofrece un panorama magnífico, y cuando el cielo está claro, usted puede ver el cabo de Portofino.
Boccadasse offers a magnificent panorama, and when the sky is clear, you can see the cape of Portofino.
Se trata de una nave espacial que se ve casi todas las noches, cuando el cielo está claro, y sí, se ha acercado.
It is a spaceship that you see most nights when the sky is clear, and yes, it has moved closer.
Por la noche, cuando el cielo está claro y las bombillas que iluminan el monumento están encendidas, los turistas pueden ver una imagen especial.
At night, when the sky is clear and the lights of the monument are on, tourists can enjoy a very special sight.
¡Qué va! No todos los días, no sé... 2 o 3 veces al año. Sobre todo en verano, cuando el cielo está claro.
Oh no, not every day I don't know... 2 or 3 times every year.
La tapa del cabo es ocupada por una plaza, de la cual - cuando el cielo está claro - usted puede ver el archipiélago Toscano y también Córcega.
The top of the cape is occupied by a square, from which - when the sky is clear - you can see the Archipelago Toscano and also Corsica.
El camino lleva a la tapa de la montaña (m1491), donde hay una estación del esquí y de donde usted puede gozar, cuando el cielo está claro, la vista evocadora en los lagos de la zona.
The road leads to the top of the mountain (1491 m), where there is a ski station and from where you can enjoy, when the sky is clear, the evocative sight on the lakes of the zone.
El cielo está claro y el sol brilla.
The sky's clear and the sun is shining.
El cielo está claro también, y el mar se va también.
The sky is clear, too, and the sea goes, too.
El cielo está claro.
The sky is clear.
El cielo está claro en el resto del mar, excepto una pequeña medialuna de nubes (2).
The sky is clear elsewhere over the sea, except a small crescent of clouds (2).
El cielo está claro.
The sky's clear. Yeah.
El cielo está claro y despejado mientras las dos mujeres atraviesan el río, remando en perfecta armonía.
The sky above is blue and cloudless as the two women slice quietly through the river, working in perfect tandem.
Palabra del día
embrujado