el chico es

Esto demuestra que el chico es de buena familia.
This proves that the boy is from a good family.
Hay una huelga y el chico es uno de los líderes.
There's a strike and the guy is one of the leaders.
No importa, el chico es un buen hombre de negocios.
Never mind, the boy is a good businessman.
El hombre descubre que el chico es un muy buen artista.
The man finds that the boy is a very good artist.
He oído que el chico es muy decente y hermoso.
I heard the boy is very decent and looks handsome.
Ustedes ven que el chico es un manojo de sorpresas.
You see that a child is a box of surprises.
Oye, el chico es quien debe dar el primer paso.
Hey, the guy is supposed to make the first move.
La epidemia es virulenta, pero el chico es fuerte.
The current epidemic is pretty virulent, but the boy is strong.
¿Estás seguro que el chico es tu hijo?
Are you sure the boy is your son?
Lo he observado estos años, el chico es un sociópata.
I've watched him over the years. The boy's a sociopath.
-No, el chico es terco como un mulo.
No, the boy is stubborn as a mule.
Y lo que dice el chico es conmovedor.
And what says the guy is moving.
No, el chico es muy listo, sagaz, extraordinariamente precoz.
No, the guy is very smart, wise, extremely early.
¿Pero el chico es de una buena familia?
But is the boy from a good family?
Olvídate de él, el chico es un desperdicio.
Forget about him, the boy's a waster.
Decidiste intentarlo, y el chico es tuyo.
You decided to populate, and that boy is yours.
La asociación entre Trico y el chico es esencial para su supervivencia.
The partnership between the boy and Trico is essential to their survival.
Pero el chico es último Hemmington por sangre, ¿no?
But the boy is the last remaining Hemmington by blood, is he not?
Compréndalo, el chico es muy pequeño aún.
You must understand, the boy is still very small.
Las que he oído dicen que el chico es un profeta.
The ones I have heard say that the child is a prophet.
Palabra del día
el cementerio