el chasquido
-the crack
Ver la entrada para chasquido.

chasquido

El viento desgarraba su kimono de seda azul, llenando sus oídos con el chasquido de la tela.
The wind ripped at his blue silk kimono, filling his ears with the sound of flapping cloth.
¿Quiénes eran esos irresistibles y poderosos hombres y mujeres que, con solo el chasquido de sus dedos, podían hacer temblar el mundo?
Who were these bewilderingly rich and powerful people who could snap their fingers to make the world jump?
En la plaza del Mercadal no cabe un alfiler para ver y oír el chasquido aterrador que sirve para abrir la fiesta en la Costa Daurada.
There is no room for a pin on the Market Square to see and listen to the terrifying noise marking the beginning of the festivity on the Costa Daurada.
Esto es para evitar la sobrecarga y el chasquido de la línea que sostiene el segmento del tronco, lo que en consecuencia podría causar daños a la propiedad dentro del área donde aterriza.
This is to prevent overloading and snapping of the line holding the trunk segment, which could consequentially cause damage to the property within the area where it lands.
El chasquido podría ser un proyector de películas.
Clicking could be a film projector.
El Chasquido es un fenómeno que parece tener momentos extremos en ambos puntos.
Snapping is a phenomenon that appears to have extreme moments at both ends.
El chasquido de las vacaciones de verano en las maletas de plástico.
The summer holiday snaps in the plastic wallets.
El único ruido era el chasquido de mis tijeras.
The only noise was the clicking of my scissors.
Escuché el chasquido de las armas resonando por el pasillo.
I heard the cracking of weapons echoing down the corridor.
Fue el chasquido que se escuchó alrededor del Universo Marvel.
It was the snap heard round the Marvel Universe.
Eso si todavía está vivo tras el chasquido de dedos de Thanos.
That is if he's still alive following Thanos's finger snap.
Creo que todo está en el chasquido.
I think it's all in the snap.
En ocasiones las castañuelas son reemplazadas por el chasquido de los dedos.
At times, castanets are replaced by finger-snapping.
No se detengan hasta oír el chasquido.
Don't stop until you hear the snap.
No, pero solo aprendí el chasquido.
No, but I just got the snap thing right.
No podemos resolver cada problema con el chasquido de nuestros dedos.
We can't just go and solve every problem by a snap of our fingers.
Al oír el chasquido de mis dedos, te despertarás.
When I snap my fingers, you will awaken.
Nombre que recibe el chasquido que se produce con los dedos.
Name for the click/snap produced with the fingers.
Con el chasquido de sus dedos.
With a snap of the finger.
Es mucho más que el chasquido regular en los iconos para hacer cadenas de tres.
It's much more than regular clicking on the icons to make chains of three.
Palabra del día
la huella