certamen
En el certamen nacional de belleza quedó en el quinteto finalista. | In the national beauty contest was in the finalist quintet. |
Este año, el certamen de Miss Maine vio a su primer concursante hijabi. | This year, the Miss Maine pageant saw its first hijabi contestant. |
Para el certamen de 2007 se recibieron 195 candidaturas de 46 países. | For the 2007 competition, 195 nominations were received from 46 countries. |
Todas las empresas son expositoras en el certamen internacional de turismo. | All companies are exhibitors at the International tourism fair. |
Por un lado, las nuevas aplicaciones tecnológicas inundan este año el certamen. | On the one hand, new technological applications this year flood event. |
Mañana, miércoles, sigue el certamen de judo con enfrentamientos por equipo. | The judo competition will continue tomorrow Wednesday with team battle. |
Participación en el certamen literario. | Participation in the literary contest. |
En el año 2008 fue candidata a Miss España tras ganar el certamen de Miss Cádiz. | In 2008 she was a Miss Spain candidate after winning the Miss Cadena contest. |
El equipo de programación de Paul Laurence Dunbar High ganó Segundo lugar en el certamen de programación. | Paul Laurence Dunbar High's programming team won second place in the programming contest. |
Este año, el certamen contará con cuatro noches de fuegos. | This year, the event will feature four nights of fireworks. |
Pero sin duda, estos jugadores vuelven más atractivo el certamen. | But without doubt, these players make the contest more attractive. |
Controlar la expedición de mercancías a exponer en el certamen. | Control the issuance of goods to exhibit at the fair. |
Las categorías que comprenden el certamen son Ficción, Animación y Documental. | The categories comprising the contest are Fiction, Animation and Documentary. |
Envíe la invitación electrónica que le proporcionará el certamen. | Send the invitation electronic that you will provide the competition. |
Disponemos de tarifas ventajosas para los participantes en el certamen. | We have advantageous rates for the participants in the fair. |
Envíe la invitación electrónica que le proporcionará el certamen. | Send the electronic invitation that will provide the contest. |
Más de 500 niños, con diferentes discapacidades, participaron en el certamen. | More than 500 children, with various disabilities, participated in the rally. |
¿Vas a decir todo eso en el certamen? | Are you going to say all this at the contest? |
Después de participar en el certamen, Halle se convirtió en modelo. | After participating in the pageant, Halle became a model. |
Estas publicaciones proporcionan información general sobre el certamen. | These publications provide general information about the event. |
