Se escucha el cantar de aves, y hay diferentes insectos. | You hear the birds singing, and there are different bugs. |
Si estamos contentos en hacer eso, el cantar no es requerido. | If we are content to do that, chanting is not required. |
Sin embargo, el cantar no depende de los habitos alimetarios. | However, singing is not dependent on food habits. |
No hay siquiera une pizca de egoísmo en el cantar estos mantras. | There is not even an iota of selfishness in chanting these mantras. |
Los ejercicios de respiración y el cantar de sonidos santos nos ayudan en ésto. | Breathing exercises and singing of holy sounds help us in this. |
En muchos sentidos, el cantar es cómo actuar. | In many ways singing is like acting. |
Podrás oír el cantar de los pájaros. | You can hear the birds sing. |
Esto incluye el cantar y la oración, los cuales deben ser entendibles (v.15-17). | Specifically, singing and praying must be understandable (vv 15-17). |
Nunca he oído el cantar de los pájaros. | I have never heard birds singing. |
¡En el cantar esta canción las tres Lescano nos tenderán tres tuli, tuli, tulipanes! | While singing this song, the three Lescano's will hold out three tuli, tuli tulips to us! |
La lectura en voz alta tiene un potencial similar para fortalecer la fluidez, pero recuerda no es tan divertido como el cantar. | Reading aloud has a similar power to strengthen fluency, but it is not as fun as singing. |
Las estrellas populares el cantar llegaron a ser famosas cuando sus millones vendidos los expedientes de copias y de muchedumbres enormes montaron para sus conciertos. | Popular singing stars became famous when their records sold millions of copies and huge crowds assembled for their concerts. |
En este hotel elegante se respira el ambiente de tiempos pasados. Aquí podrá dormir en absoluta calma y despertarse con el cantar de los pájaros. | An atmosphere of past times dominates this elegant hotel, where you can sleep in absolute calm and awake to singing birds. |
La escritura dice que para las gentes de la Era de Kali no hay otra solución que la recitación o el cantar Su Gloria. | The scripture says that there is no other solution for the people of Kali Age other than recitation or singing His glory. |
Si no creyéramos que la música nos afecta los arrullos entonces el cantar a los niños tranquilos y no les ayudamos a dormir no seríamos universales. | If we didn't believe that music affects us then singing lullabies to calm children and help them sleep wouldn't be universal. |
No puedes separarlos porque el cantar puramente requiere obediencia al maestro espiritual, y el maestro requiere que su discípulo desarrolle el canto puro. | You can't separate them because pure chanting requires obedience to the spiritual master, and the spiritual master requires his disciple to develop pure chanting. |
El teatro tenía sus principios en el pantomime acompañado por bailar y el cantar como, presentado por los troupes de los clowns disfrazados satyrs y las e'l-cabras. | The theater had its beginnings in pantomime accompanied by dancing and singing, presented by troupes of clowns disguised as satyrs and he-goats. |
Sin duda, es la primera vez que me despierto en la ciudad de Nueva York escuchando el cantar de los pájaros. | It is definitely the first time that I wake up in New York City listening to birdsongs!! |
El grandeur y la agitación de últimos días se reducen en a este poco cosa- a los asphodels que agitan el viento, y el cantar de las alondras. | The grandeur and the turmoil of past days are reduced to these little things-to asphodels waving in the wind, and larks singing. |
El tocar de pandereta y el cantar de la Ribeirana fueron los conductores para recoger las canciones, bailes, historias y experiencias de sus compatriotas en las aldeas. | The playing of the tambourine and singing ribeirana were the drivers to collect the songs, dances, stories and experiences of his fellow countrymen in the villages. |
