el canal navegable

Es el canal navegable de Iimori - yama Hill.
It is the waterway of Iimori-yama Hill.
Es el canal navegable de un jardín de Yuyuan de atracción turística famoso de Shangai.
It is the waterway of a famous tourist attraction Yuyuan Garden of Shanghai.
Otras actividades en el canal navegable o cerca del mismo que no corresponden a los temas citados.
Other activities on or near the fairway which do not fall within the mentioned subjects.
En el canal navegable del río se han elevado cuatro pilas de 39 a 45 m.de altura.
In the navigable channel of the river there are four piers erected, with height from 39 to 45 m.
En cada una de las cuatro pilas en el canal navegable habrá 13 pares de tirantes.
At each of the four piers in the navigable channel of the river there will be 13 pairs of stays.
Sigue el montaje de los elementos más grandes en la construcción sobre el canal navegable del río.
The assembly of the biggest segments of the construction in the navigable channel of the river is going on.
La estructura tiene una longitud total de 1951 m con luces máximas de 180 m sobre el canal navegable del Río Danubio.
The structure is 1951 m long with maximum lights of 180 m over the navigable channel of the River Danube.
Ha sido finalizada la ejecución del pilar PB9 del Puente de Danubio – Vidin – Calafat en el canal navegable del río.
The construction of pier PB9 of Danube Bridge Vidin-Calafat in the navigable channel of the river was completed.
La longitud del tablero del puente en el canal navegable del río es de 746 metros, y en el canal no navegable – 650 metros.
The length of the superstructure of the bridge in the navigable channel of the river is 746 meters, and in the non-navigable–650 m.
Éste último se inauguró en el año 1681, y es el canal navegable más antiguo de Europa; incluso fue designado como Patrimonio Mundial por la UNESCO.
The latter was opened in 1681 and is the oldest navigable canal in Europe; it has even been designated as a World Heritage Site by UNESCO.
Un total de 178 dovelas de este tipo, de peso hasta 240 toneladas, van a realizar el tablero del puente en el canal navegable del Danubio.
A total of 178 segments weighing up to 240 tons will build the deck of the bridge in the navigable channel of the river.
Un total de 178 dovelas de estas, de peso de 240 toneladas se utilizarán en la estructura del puente en el canal navegable del Danubio.
A total number of 178 segments, of weight up to 240 tons, will build the body of the bridge in the navigable channel of the Danube.
La altura máxima llegó a tener la pila PB11 del Puente de Danubio Vidin – Calafat – la tercera de un total de cuatro en el canal navegable del río.
Pier PB11 of Danube Bridge Vidin-Calafat reached the utmost height–the third one out of four in the navigable channel of the river.
Llegó a tener su altura máxima la última pila PB12 del Puente de Danubio Vidin – Calafat, la cuarta en el canal navegable del río, La pila tiene una altura de 44, 76 metros.
The last pier;PB12 of Danube Bridge Vidin-Calafat reached its utmost height–the fourth in the navigable channel of the river. The pier is 44, 76 m high.
FCC elevó la pila PB11, 18.11.20111 La altura máxima llegó a tener la pila PB11 del Puente de Danubio Vidin – Calafat – la tercera de un total de cuatro en el canal navegable del río.
FCC erected pier PB11, 18.11.2011 Pier PB11 of Danube Bridge Vidin-Calafat reached the utmost height–the third one out of four in the navigable channel of the river.
FCC levantó la última pila del puente en Vidin, 21.03.2012 Llegó a tener su altura máxima la última pila PB12 del Puente de Danubio Vidin – Calafat, la cuarta en el canal navegable del río, La pila tiene una altura de 44, 76 metros.
FCC Erected the Last Pier of the Bridge at Vidin, 21.03.2012 The last pier;PB12 of Danube Bridge Vidin-Calafat reached its utmost height–the fourth in the navigable channel of the river. The pier is 44, 76 m high.
Muy interesados el periodista Nikolay Chavdarov y el camarógrafo Emil Alexandrov visitaron la estructura del puente en el canal navegable del río, el tablero en el canal no navegable y la nave de fabricación, ubicada en la Zona Franca – Vidin.
The journalist Nikolai Chadarov and the operator Emil Aleksandrov viewed with great interest the bridge construction in the navigable channel of the river, its superstructure in the non-navigable channel of the Danube River and the production site, situated in Free Zone Vidin.
Interés muy grande les ha provocado el montaje de la cimbra en PB9 para las dovelas grandes en el canal navegable del Danubio, y también todo lo que ha sido ejecutado hasta el momento – pilotes, encepados, pilas y columnas en el canal navegable del río.
Great interest in them evoked the assembly of the launching girder at PB9 for the big segments in the navigable channel of the Danube river, as well as everything constructed so far–piles, pile caps, piers, pylons in the navigable channel of the river.
El canal navegable continúa pasado la bahía de Galveston y la isla de Galveston en dirección al golfo de México.
The ship channel goes past Galveston and into the Gulf of Mexico.
El canal navegable en una distancia corta, pero tiene una cerradura (número S-59) que no es impasible en barco.
The canal in navigable for a short distance, but has a lock (number S-59) which is not impassible by boat.
Palabra del día
tallar