el camino de sirga

De Thwaite Mills Museo seguir el camino de sirga sur a Mickletown (aprox 5 millas).
From Thwaite Mills Museum follow the towpath south to Mickletown (approx 5 miles).
La encontré en el camino de sirga a unos cien metros... Boca abajo.
I found her up the towpath about a hundred yards... face down.
Hermosos paseos en el sitio, Una para el camino de sirga a lo largo del Sena.
Beautiful walks on siteIncluding one to the towpath along the Seine.
Situado en el camino de sirga del río Blavet Nantes Brest canal.
Located on the tow path of the River Blavet part of the Nantes Brest canal.
La antigua senda subía al castillo desde el camino de sirga, que se utilizaba para arrastrar los laúdes río arriba.
The old path used to lead to the castle via a towpath that was used to pull vessels upstream.
En los trechos más rápidos, tenía que ser llevado contra la corriente por manadas de bueyes que lo arrastraban por el camino de sirga.
In the faster running reaches, it would have to be hauled against the current by teams of oxen straining on the towpath.
Pasea en bici por Rea Valley, sal del centro de la ciudad de Birmingham, por el camino de sirga del canal de Worcester y Birmingham.
Cycle along the Rea Valley out from Birmingham city centre along the towpath of the Worcester and Birmingham Canal.
Gabarras y barcos de recreo lo siguen recorriendo en la actualidad, mientras que el camino de sirga ha sido transformado en vía verde, para disfrute de caminantes y ciclistas.
Barges and pleasure boats still use it today, while the towpath has been converted into a greenway, for the enjoyment of walkers and cyclists.
La mayor parte de la ruta sigue el Trans Pennine Trail, Sin embargo el tramo inicial en Trafford está en el camino de sirga Bridgewater y la documentación indica será comandada esta sección.
The majority of the route follows the Trans Pennine Trail, however the initial stretch in Trafford is on the Bridgewater towpath and the documentation states this section will marshalled.
También puede seguir el camino de sirga hacia el centro de la ciudad a la Armería Real, pero hay una sección corta de la carretera que puede ser ocupado y no sería adecuado para niños pequeños.
You can also follow the towpath towards the city centre to the Royal Armouries, but there is a short section of road that can be busy and would not be suitable for young children.
También puede seguir el camino de sirga hacia el centro de la ciudad de los Reales Amouries pero hay una sección corta de la carretera que puede estar ocupado y no sería adecuado para niños pequeños.
You can also follow the towpath towards the city centre to the Royal Amouries but there is a short section of road that can be busy and would not be suitable for young children.
Para Rüdesheim am Rhein este nuevo muelle (construido a partir de la construcción de acero Müller) de mentira, por supuesto, tenía una nueva fundación que se construirá en el camino de sirga y nuevos puntos de anclaje están apisonada.
To Rudesheim am Rhein this new boat dock (built from steel construction Müller) to lie, of course, had a new foundation to be built in the towpath and new anchoring points are rammed.
El camino de sirga, el trazado que utilizaban los antiguos navegantes del río Ebro para remontar las barcazas río arriba, se ha reconvertido en paseo fluvial.
The towpath, the former route used by the navigators to take the barges up the Ebro River, has now been reconverted into a river promenade.
El camino de sirga del Canal de Barnsley en desuso de Walton a través de Old Royston sigue una ruta boscosa y en lugares se corta a través de una garganta rocosa (aprox 31/4 millas).
The towpath of the disused Barnsley Canal from Walton through to Old Royston follows a wooded route and in places is cut through a rocky gorge (approx 31/4 miles).
El camino de sirga del Canal de Barnsley en desuso desde Walton a través de Old Royton sigue una ruta boscosa y en los lugares se corta a través de un desfiladero rocoso (aprox 3 1/4 millas).
The towpath of the disused Barnsley Canal from Walton through to Old Royton follows a wooded route and in places is cut through a rocky gorge (approx 3 1/4 miles).
El camino de sirga ha sido transformado en vía verde en la práctica totalidad de los 800 kilómetros, ofreciendo un marco ideal para un paseo en familia o una travesía completa del suroeste de Francia.
The towpath has become a greenway for almost all its 800 km, providing an ideal environment for a family outing or a complete crossing of the south-west of France.
Desarrollado utilizando recursos existentes siempre que sea posible, el Camino de sirga del canal utiliza, líneas de ferrocarril en desuso, caminos de ribera, carriles bici urbanos y carreteras de menor importancia para la mayoría de su curso.
Developed using existing resources wherever feasible, the Trail uses canal towpaths, disused railway lines, riverside pathways, urban cycle paths and minor roads for the majority of its course.
Palabra del día
el inframundo