el cambio constante

El cambio constante es el nuevo negocio como siempre y los datos y el contenido tienen un papel fundamental.
Flux is the new business as usual and data and content play a pivotal role.
Aceptamos el cambio constante y una bsqueda interminable de mejoras.
We accept constant change and a never-ending quest for improvement.
Combina brillo, claridad de imagen y el cambio constante de cuadros.
It combines brightness, image clarity and constant change of pictures.
Existe algo que motiva hacia el cambio constante en el universo.
There is something motivating towards constant change in the universe.
El segundo problema es el cambio constante del panorama.
The second problem is that the picture is constantly changing.
El dinamismo y el cambio constante describen con claridad el ambiente de seguridad internacional.
Dynamism and constant change clearly describe the international security environment.
No mantenerse activo – Los medios sociales son un lugar para actualizaciones en tiempo real y el cambio constante.
Not staying active–Social media is a place for real-time updates and constant change.
Prepárate para el cambio constante En el mundo de hoy, nadie puede dormirse en sus laureles.
Prepare yourself for non-stop change In today's world, no one can rest on their laurels.
Este - la construcción y el cambio constante ayudan a definir el lado más valiente de Berlín.
East - Constant construction and change help define the grittier side of Berlin.
Prefieren la obra, el cambio constante del trabajo o la combinación de algunos tipos de la actividad.
They prefer creativity, constant change of work or a combination of several kinds of activity.
¿Cómo explicar entonces, desde este punto de vista, el cambio constante de las formas sociales.
How then explain, from this point of view, the constant change of social forms.
Los directivos de hoy tenemos que acostumbrarnos a gestionar en el cambio constante y la incertidumbre.
Today's executives have to get used to managing in a context of constant change and uncertainty.
La vida se llama así la vida, que es - el caos, movimiento constante, el cambio constante.
Life is so called life, that is - chaos, constant movement, constant change.
Este - la construcción y el cambio constante de ayudar a definir el lado más valiente de Berlín.
East - Constant construction and change help define the grittier side of Berlin.
Algunas áreas pudieron recibir ocasionalmente más foco que otros, pero recuerdan que estamos experimentando siempre el cambio constante.
At times some areas might receive more focus than others, but remember we're always undergoing constant change.
La sociedad está en un estado de cambio constante; lo único constante es el cambio constante.
Society is in a state of permanent flux; the only thing that is constant is constant change.
Conectar todas las herramientas que utiliza para Slack y evitar todo lo que el cambio constante entre aplicaciones.
Connect all the tools you use to the app and avoid all that constant switching between apps.
Llegará el tiempo en donde tú perderás tu individualidad y la oportunidad para el cambio constante.
The time is coming where you will lose your individuality and you will lose the opportunity for constant change.
Sus productos están inspirados en las sencillez escandinava y en el cambio constante de la aurora boreal.
Its designs are guided by Scandinavian simplicity and the ever-changing character of the Nordic light.
A ello se agrega el cambio constante de clientes, ya que todos los años se eligen nuevos miembros del Consejo.
Adding to this is constant change in clients, as new Council members are elected every year.
Palabra del día
la cuenta regresiva