el calendario escolar

Yo anticipo que en la reunión del 14 de noviembre el Consejo votará para adoptar el calendario escolar 2018–2019.
I anticipate that the Board will vote at the November 14th meeting to adopt the 2018-2019 school year calendar.
MCPS y Hanover Research trabajaron conjuntamente para cumplir con la resolución aprobada por el Consejo de Educación el 14 de noviembre, 2017, de desarrollar una encuesta sobre el calendario escolar dirigida a los interesados.
MCPS and Hanover Research worked collaboratively to fulfill the resolution passed by the Board of Education on November 14, 2017, to develop a calendar survey for stakeholders.
Revise el calendario escolar para fechas específicas.
Review the school calendar for specific dates.
Incluye noticias, información del distrito, y el calendario escolar.
Includes newsletter, district information, and school calendar.
El proyecto de ley entraría en vigencia para el calendario escolar 2002-2003.
The bill would be effective for the 2002-2003 school year.
Fechas exactas a petición (varía según el calendario escolar de cada país).
Accurate dates on request (varies based on the school calendar of each Land).
Varios participantes comentaron sobre el calendario escolar.
Several respondents had feedback on the school-year calendar.
Programe los eventos de la familia teniendo el calendario escolar de su niño en mente.
Schedule family events with your child's school schedule in mind.
Sin embargo, esos mismos días festivos no serán nombrados en el calendario escolar publicado.
However those holidays themselves will not be named on the posted school calendar.
MCPS ya tenía cuatro días de emergencia por tiempo inclemente integrados en el calendario escolar.
MCPS already had four emergency weather days built into the school calendar.
Las vacaciones se observan de acuerdo con el calendario escolar público del Estado de Nueva York.
Holidays are observed in accordance with the NYS public school calendar.
Se requiere que los estudiantes sigan los reglamentos de la universidad, incluyendo el calendario escolar.
Students are required to follow the college campus regulations, including the college calendar.
El gobierno federal no contrata a menores de 17 anos durante el calendario escolar.
The federal government does not hire minors under 17 years of age during the school year.
Esto significa que muy pronto, las escuelas locales empezarán el calendario escolar durante el verano.
This means that pretty soon the local schools will start their school year during the summer.
¿Cómo funciona el calendario escolar?
How does the year-round schedule work?
En EEUU el calendario escolar también está dividido de manera diferente de Brasil.
In the US, the school calendar is also divided in a way different from the Brazilian way.
Vea, imprima, o descargue el calendario escolar 2013-204 y manténgase informado acerca de fechas y eventos importantes.
View, print or download the 2013-2014 calendar and stay informed on important dates and events.
Vean, impriman, o descarguen el calendario escolar 2015-2016 y manténganse informados acerca de fechas y eventos importantes.
View, print or download the 2015-2016 calendar and stay informed on important dates and events.
Vean, impriman o descarguen el calendario escolar 2018–2019 y manténganse informados acerca de fechas y eventos importantes.
View, print or download the 2018-2019 calendar and stay informed on important dates and events.
La historia de la escuela, el calendario escolar, los reglamentos y lista de alumnos con fotografías.
Includes history, events diary, prospectus and examples of pupils' work.
Palabra del día
la capa