el caftán

Entre ellos está el caftán blanco y ligeramente transparente de Melissa Odabash.
Among others, the slightly transparent white caftan by Melissa Odabash.
De hecho, el caftán marroquí ahora inspira a los diseñadores más reconocidos en el mundo occidental.
Indeed, the Moroccan caftan now inspires the most renowned designers of the Western world.
El arte del caftán se ha desarrollado con fuerza y los creadores hacen conocer este vestido fuera del reino. De hecho, el caftán marroquí ahora inspira a los diseñadores más reconocidos en el mundo occidental.
The art of the caftan has developed strongly and creators make it travels abroad a lot. Indeed, the Moroccan caftan now inspires the most renowned designers of the Western world. It is worn on special occasions and fascinates more and more.
La primera forma es anterior a la reforma de la vestimenta dictada por la Sublime Puerta en 1243-1244 / 1828-1829, reforma que sustituye el caftán por el traje occidental, y el turbante por el fez o la shashiya con borla.
The first form (a turban) dates from before the dress reform dictated by the Sublime Gate in 1828–9. This reform substituted Western dress for the kaftan and replaced the turban with the fez or the tasselled chechia.
Pero, por supuesto, el caftán también se puede cerrar con un cinturón.
But of course the caftan can also be closed with a belt.
Pueden aceptar el caftán, pero no la campana.
They can handle the caftan, but they can't handle the bell.
Es muy probable que la tela se tejiese en Bursa y el caftán se fabricase en los talleres del palacio Topkapı.
It is highly likely that the textile was woven in Bursa and the kaftan was tailored at the Topkapı Palace ateliers.
La diferencia entre una chilaba y un caftán es que la chilaba tiene una capucha, mientras que el caftán no la tiene.
The distinction between a djellaba and a kaftan is that the djellaba has a hood, while a kaftan does not.
La djellaba, como el caftán, está cortada en terciopelo, sedas o brocados, y a menudo está ricamente bordada con hilos de oro, plata o seda.
The djellaba, as well as the caftan, is cut in velvet, silk or brocade.
Como el caftán la chilaba está hecha con terciopelo, sedas o brocados, y a menudo está ricamente bordada con hilos de oro, plata o seda.
The djellaba, as well as the caftan, is cut in velvet, silk or brocade.
Como el caftán la chilaba está hecha con terciopelo, sedas o brocados, y a menudo está ricamente bordada con hilos de oro, plata o seda. Es una prenda esencial en cualquier vestuario marroquí.
The djellaba, as well as the caftan, is cut in velvet, silk or brocade. Often The garments are richly embroidered with gold, silver and even silk thread. It is an essential garment in every Moroccan wardrobe.
Como el caftán la chilaba está hecha con terciopelo, sedas o brocados, y a menudo está ricamente bordada con hilos de oro, plata o seda. Es una prenda esencial en cualquier vestuario marroquí.
The djellaba, as well as the caftan, is cut in velvet, silk or brocade. Often The garments are richly embroidered with gold, and silver thread, and even silk thread. It is an essential garment in every Moroccan wardrobe.
Durante algunas ceremonias, o fiestas religiosas, la Gandora puede reamplazar el Caftán.
In some ceremonies, or religious holidays, it can replace the caftan.
El caftán era el tipo de prenda el más corriente para los dignatarios de la corte.
The caftan was the garment most commonly worn by court dignitaries.
El caftán consta de una manga larga a la vez que llega hasta las rodillas con corte lateral abierto.
The caftan has a long sleeve while reaching to the knees with side cut open.
El caftán de Melissa Odabash en la Cosmopolitan Así se engalana el verano: la revista Cosmopolitan nos muestra los accesorios más bonitos del verano.
The caftan by Melissa Odabash in Cosmopolitan The summer will be gorgeous: Cosmopolitan shows us the most beautiful accessories for the summer.
El caftán ha tomado una nueva dimensión a nivel internacional gracias a los desfiles organizados por los diseñadores tanto marroquíes como extranjeros o incluso inspirados en la cultura marroquí.
The caftan has taken another dimension internationally through parades organized by the Moroccan designers abroad or foreign designers inspired by Moroccan culture.
El caftán ha sido hecho en algodón con técnicas de tejido de punto, consiguiendo así un precioso vestido para lucir tanto en la playa, como en paseos, fiestas, etc.
The caftan has been made in cotton knitting techniques, thus achieving a beautiful dress to wear both on the beach, and walks, Parties, etc.
El caftán ha tomado una nueva dimensión a nivel internacional gracias a los desfiles organizados por los diseñadores tanto marroquíes como extranjeros o incluso inspirados en la cultura marroquí.
The caftan has taken another dimension internationally on the fashion runways organized by the Moroccan designers abroad or foreign designers inspired by Moroccan culture.
Palabra del día
el arroz con leche