Quizás por ello el muchacho no trata de interferirle el paso cuando baja con el cántaro vacío; ella podría insistir en seguir su camino. | Perhaps that is why the boy does not try to interfere as she walks down the path encumbered only with an empty jar; she might insist on continuing on her way. |
Notaron que el cántaro grande había creado los cambios mayores en el mantillo y la tierra, y dibujaron los resultados. Algunos hicieron garabatos y otros dibujaron con más representación. | They noted that the large pitcher had created the most changes in the mulch and dirt and drew pictures of the results, some with scribbles and some with more representation. |
No lo había notado antes, pero el cántaro de porcelana que compramos tiene una mella. | I hadn't noticed before, but the porcelain pitcher we bought has a chip. |
Pon esta flor en el cántaro. | Put this flower in the jar. |
¿Por qué te metiste en el cántaro? | Why did you get in the jar? |
Claro, ven, tengo el cántaro aquí. | Sure, come on, I have the pitcher here. |
La mujer, por su parte, dejó allí el cántaro (Juan 4, 28) | Then the woman left her water jar (John 4:28) |
Bueno, tampoco fue por el cántaro. | Well, it wasn't because of the pitcher. |
Pinocho miró el cántaro, pero no respondió. | Pinocchio looked at the jug and said neither yes nor no. |
La única manera de salvar al niño era romper el cántaro con una piedra. | The only way to save the child was to break the jar with a stone. |
He estado pensando, el cuervo y el cántaro. ¿Qué? | I've been thinking, the crow and the pitcher. |
Se le olvidó el cántaro. | You forgot your cantaro. |
El que está en el cántaro. Sí. | The one in the urn. |
Llevaba el cántaro al altar, que ocupaba una posición central en el atrio de los sacerdotes. | He bore the flagon to the altar, which occupied a central position in the court of the priests. |
El hombre que lleva el cántaro de agua comparte libremente su agua con todos aquellos que estén sedientos. | The man who carries the pitcher of water freely shares his water with all those who are thirsty. |
A veces una muchacha se atemoriza tanto por su primera experiencia en el galanteo que deja caer el cántaro. | Sometimes a girl is so frightened by her first courtship experience that she drops her water jug. |
Nov 25 Pregunta de Manjari: Gurudev, fue correcto el acto de Jagadananda Pandita de romper el cántaro? | Nov 25 Question of Manjari: Gurudev, was it proper that Jagadananda Pandita broke the jar? |
Al llegar al pozo, Alberto llena el cántaro con agua y se acuerda que su mamá le dijo que se bañara bien. | When he gets to the creek, Alberto fills the jug and washes his face. |
La carreta delante de los bueyes, la lechera rompe el cántaro, Elsa la Lista pierde la razón: first things first. | The cart gets before the ox, the milk jug breaks the pitcher, Elsa the Intelligent loses her mind: first things first. |
Lo cierto es que la joven no tiene casi ninguna otra alternativa sino permanecer atenta, pues cualquier movimiento o resistencia haría caer el cántaro. | Indeed, the girl has little recourse but to remain attentive since movement or resistance would topple her water supply. |
