Aunque parte de la crítica discute su autoría, Tirso de Molina es conocido sobre todo por dos obras magistrales, El condenado por desconfiado y El burlador de Sevilla, principal fuente del mito de Don Juan. | Tirso de Molina is best known for two works, The Convicted Suspicions and The Trickster of Seville, one of the first versions of the Don Juan myth. |
En El Burlador de Sevilla hay una multitud de temas entrelazados, así como la predestinación, libertad, bueno y malo, la justicia divina, amistad, amor, el honor, la irreverencia, la contraposición entre orden y desorden etc. | A lot of themes intertwine in this work, such as predestination, free will, good and evil, grace, friendship, love, honour, disrespect for authority, the contraposition between order and disorder etc. |
