el brazo
-the arm
Ver la entrada para brazo.

brazo

En el brazo de Glivec, los pacientes fueron tratados con 400 mg al día.
In the Glivec arm, patients were treated with 400 mg daily.
OPTISON se inyecta lentamente en una vena, normalmente en el brazo derecho.
OPTISON is slowly injected into a vein, usually in the right arm.
Además, la presencia de esta sola mutación, no afectó la respuesta en el brazo de INTELENCE.
Furthermore, the presence of this mutation alone did not affect the response in the INTELENCE arm.
La función renal no fue mejor en el brazo de tratamiento con Rapamune de novo sin inhibidor de calcineurina.
Renal function was not better in the treatment arms with de novo Rapamune without a calcineurin inhibitor.
Es el brazo exportador del MODAFL y el organismo utilizado para exportar armas acabadas en transacciones entre Estados.
It is the export arm of MODAFL, and the agency used for exporting finished weapons in state-to-state transactions.
Los niveles de péptido natriurético tipo B (BNP) disminuyeron en un 25% en el brazo con aliskiren en comparación con placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the aliskiren arm compared to placebo.
Compruebe visualmente que el brazo de la palanca ha avanzado completamente y que la punta de la aguja está protegida.
Visually confirm that the lever arm has fully advanced and the needle tip is covered.
Los niveles de péptido natriurético de tipo B (BNP) se redujeron en un 25% en el brazo con Enviage en comparación a placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the Enviage arm compared to placebo.
Los niveles de péptido natriurético de tipo B (BNP) se redujeron en un 25% en el brazo con Riprazo en comparación a placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the Riprazo arm compared to placebo.
Los niveles de péptido natriurético de tipo B (BNP) se redujeron en un 25% en el brazo con Sprimeo en comparación a placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the Sprimeo arm compared to placebo.
Los niveles de péptido natriurético de tipo B (BNP) se redujeron en un 25% en el brazo con Tekturna en comparación a placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the Tekturna arm compared to placebo.
Los niveles de péptido natriurético de tipo B (BNP) se redujeron en un 25% en el brazo con Rasilez en comparación a placebo.
B-type natriuretic peptide (BNP) levels were reduced by 25% in the Rasilez arm compared to placebo.
La probabilidad estimada de sobrevivir 2 o más años (26% frente a 10%) es mayor para el brazo de RT + TMZ.
The estimated probability of surviving 2 years or more (26% vs 10%) is higher for the RT + TMZ arm.
En conjunto, los resultados de calidad de vida (QoL) y beneficio clínico indican de forma contundente una mejora en el brazo TCF.
Overall, quality of life (QoL) and clinical benefit results consistently indicated improvement in favor of the TCF arm.
La duración del ciclo de tratamiento fue de 3 semanas para el brazo TCF y 4 semanas para el brazo CF.
The length of a treatment cycle was 3 weeks for the TCF arm and 4 weeks for the CF arm.
El isoteniscopio se cambia entonces de posición para que la muestra vuelva al bulbo y llene el brazo corto del manómetro.
The isoteniscope is then placed so that the sample returns to the bulb and fills the short leg of the manometer.
La mediana del tiempo hasta el primer deterioro del estado funcional de la OMS fue significativamente mayor en el brazo TPF frente al PF.
Median time to first deterioration of WHO performance status was significantly longer in the TPF arm compared to PF.
En el estudio HERA se observó fallo cardiaco NYHA de clase III-IV en el 0,6% de los pacientes en el brazo de un año.
In the HERA trial, NYHA class III-IV heart failure was observed in 0.6% of patients in the one-year arm.
A 24 meses, la estimación de la supervivencia global fue del 68,2% en el brazo con R-CHOP frente al 57,4% en el brazo con CHOP.
At 24 months, estimates for overall survival were 68.2% in the R-CHOP arm compared to 57.4% in the CHOP arm.
Se pone en el isoteniscopio una cantidad de líquido suficiente para llenar el bulbo y el brazo corto de la sección manométrica.
A quantity of the liquid, sufficient to fill the bulb and the short leg of the manometer section, is put in the isoteniscope.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com