brasero
Ella pasa horas con su loza vidriada con platos de cocina de cobre, su kanoun (el brasero de arcilla movible) y el carbón de leña para perfumar los kebabs que permite a las salsas a fuego lento bajo su calor. | She spends hours with her glazed earthenware with copper cooking dishes, her kanoun (the movable clay brazier) and the charcoal to perfume the kebabs which allows the sauces to simmer under its heat. |
El brasero está ahora en su punto. | The brazier is an ideal temperature. |
EL BRASERO Clásico Self - Service, es el lugar ideal para encontrarse ya sea junto a su hogar a leña o en su colorida terraza exterior. | EL BRASERO Classic Self - Service, is the ideal place to meet either next to your fireplace or on its colorful outdoor terrace. |
El brasero central fue un regalo del Rey Frances Luis XV a Mahmut I, hecho por Duplesisa, un famoso trabajador del bronce de aquel entonces. | The central brazier was a gift of the French King Louis XV, to Mahmut I, made by Duplesisa, a famous worker in bronze of the time. |
Y la llevas por toda la casa, como con el brasero. | You can carry it around the house, as with the brazier. |
No había luz en la calle, excepto el brasero de los trabajadores. | There was no light on the road, save from the workman's brazier. |
En el coste es incluido también el alquiler de la lancha y el brasero. | Cost also included hire of the boat and a brazier. |
Más es necesario sacar del mecanismo que completan (el brasero, la rejilla etcétera). | Further it is necessary to take from the device accessories (a brazier, lattices and so on). |
La apuesta de Ugiero y Balano que pusieron un medallón pagano y el crucifijo en el brasero. | Bet of Ugiero and Balano that put a pagan medallion and the crucifix in the brazier. |
Se puede preparar el plato sobre el brasero, el grill o simplemente en el horno. | The dish can be prepared on a brazier, a grill or it is simple in an oven. |
Cuando acabó cuidadosamente removió las brasas, y luego llevó el brasero de vuelta a su habitación. | When she was done she carefully stirred the ashes, then carried the brazier back into her room. |
Tanto el atril como el brasero están tallados con la misma piedra típica de Herzegovina. | Both the Ambo and the Brazier have been cut out of the same stone typical of Herzegovina. |
Si hay incrustaciones, hay que extraer el brasero de su asiento y limpiar a fondo todos los orificios y la rejilla. | If there is scaling, the brazier must be removed from its seat and all the holes and the grate must be thoroughly cleaned. |
La preparación del shashlik consiste en la elección de la carne de la buena calidad, marinovke y el freír directo sobre el brasero. | Preparation of a shish kebab consists in a choice of meat of high quality, a marinovka and direct frying on a brazier. |
Si en las paredes del sótano había un moho es necesario secarlos, ante todo, (para este objetivo aplican los carbones encandecidos en el brasero, los electroradiadores). | If on cellar walls there was a mould, first of all, it is necessary to dry them (to this purpose apply the heated coals in a brazier, electroradiators). |
La arcada que adorna el brasero y otros objetos de esteatita también está presente en Qusayr Amra, en el espacio del trono del salón de audiencias. | The arcade motif found on the brazier and on some steatite objects, is also found at Qusayr Amra in the throne alcove of the audience hall. |
Poseen un programador que permite el encendido y apagado automático para mayor confort e independencia, y el brasero a sido especialmente diseñado para asegurar siempre una combustión perfecta. | They have a programmer who allows to the automatic dull ignition and for greater comfort and independence, and the brazier to specially designed to always assure a perfect combustion. |
Si la zambullen en el brasero, donde a ella asistieron los productos con rлюTeHoM (rebozados de pollo, verduras o los donuts, por ejemplo), lo peligroso de la proteína puede desplazarse desde el aceite de las patatas. | If its dip in the fryer, where it has been products with gluten (breaded pieces of chicken, vegetables or donuts, for example), the dangerous protein can move from the oil to the potatoes. |
Este plato es tan simple como delicioso, preparado poniendo una hoja de magnolia en el brasero y luego cocinando una mezcla de miso, cebollas y setas shiitake sobre la hoja, y finalmente comida acompañada de arroz. | This dish is as simple as delicious, prepared by putting a magnolia leaf on the brazier and then cooking a mixture of miso, onions and shitake mushrooms on the leaf, and finally eaten accompanied with rice. |
Se puede regular la altura del fogón de combustión del carbón, fabricado en una cuna metálica, mediante un sistema que permite que el usuario pueda ajustar la cocción acercando o alejando el brasero de la rejilla de horneado. | The coal burning fireplace is made in sheet metal and its height can be adjusted by means of a lever that allows the User to control the baking process by moving the brazier closer to or further away from the cooking grill. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!