Este chillido virreinal fue el bramido más inhumano y monstruoso que jamás había escuchado. | This viceral screech was the most inhuman and monstrous bellow he'd ever heard. |
Escuchar el bramido del toro bravo en el campo no tiene precio. | Hearing a fierce bull's bellow in the countryside is priceless. |
El bramido y la agitación del mar causado por los terremotos atemorizaran millones de personas (Lucas 21:25). | The sea and waves will roar because of these earthquakes and cause severe panic among millions of people (Luke 21:25). |
Todo se hallaba extrañamente callado, excepto el bramido del mar. | It was strangely quiet except for the roar of the sea. |
La Euphoria humana Colonia recibe un grado 4-Star. Ver el bramido para más información. | Human Euphoria Cologne receives a 4-Star rating. See bellow for more information. |
Un relámpago se abrió paso sobre su cabeza, seguido inmediatamente por el bramido del trueno. | Lightning arced overhead, followed immediately by the roar of thunder. |
Ver el bramido para más información. | See bellow for more information. |
¿Han oído alguna vez el bramido de los ciervos? | Have you heard the bellow of a red deer in the forest? |
¡Ay, ese bramar de naciones, que será como el bramido de muchas aguas! | Oh, the uproar of the peoples--they roar like the roaring of great waters! |
Su sonido parece el bramido de un toro y representa la fuerza de la tribu. | Its sound resembles the bellowing of a bull and it represents the tribe?s strength. |
Oigo el balido de ovejas y el bramido de bueyes allá atrás (1 Samuel 15). | I hear the bleating of sheep and the lowing of oxen in the background (read 1 Samuel 15). |
En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar. | On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea. |
La nota es tenebrosa y triste, como fue comentado por Diego de Landa, pero profunda como el bramido de un toro. | The note is sad and lugubrious, as it was commented by Diego de Landa, but deep as a bull's roar. |
Él aquieta el bramido de los mares, el bramido de sus olas y el tumulto de naciones. | Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples. |
Con el alba, el bramido del mar disminuyó y otros sonidos tomaron posesión: los pájaros, los automóviles y el tambor. | With the dawn the roar of the sea faded and other noises took over, the birds, cars and the drum. |
Sus brazos y sus pies brillaban como el bronce pulido y su voz era como el bramido de una enorme multitud. | His arms and feet shone like polished bronze, and his voice was like the roaring of a vast multitude of people. |
Hacemos un seguimiento de cada juego para que podemos destacar el bramido de juegos de guerra online más popular para que disfrutes. | We track every game play so that we can highlight the most popular online war games bellow for you to enjoy. |
PROV 19:12 Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba. | PROV 19:12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. |
Un coro de acero al desenvainarse resonó por el ejército León al mismo tiempo que el bramido de los cuernos de caza Unicornio llenaron el aire. | A chorus of steel being drawn resounded from the Lion army even as the bray of Unicorn hunting horns filled the sky. |
Empujó casas, cultivos, llevó el bramido angustioso de los animales rumbo al océano, las aguas del Río Mira ese día todo arrasaron. | It demolished houses, crops, it took the anguishing bellow of the animals towards the ocean. That day, the waters of the Mira River swept away everything. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!