el bramido
-the bellow
Ver la entrada para bramido.

bramido

Este chillido virreinal fue el bramido más inhumano y monstruoso que jamás había escuchado.
This viceral screech was the most inhuman and monstrous bellow he'd ever heard.
Escuchar el bramido del toro bravo en el campo no tiene precio.
Hearing a fierce bull's bellow in the countryside is priceless.
El bramido y la agitación del mar causado por los terremotos atemorizaran millones de personas (Lucas 21:25).
The sea and waves will roar because of these earthquakes and cause severe panic among millions of people (Luke 21:25).
Todo se hallaba extrañamente callado, excepto el bramido del mar.
It was strangely quiet except for the roar of the sea.
La Euphoria humana Colonia recibe un grado 4-Star. Ver el bramido para más información.
Human Euphoria Cologne receives a 4-Star rating. See bellow for more information.
Un relámpago se abrió paso sobre su cabeza, seguido inmediatamente por el bramido del trueno.
Lightning arced overhead, followed immediately by the roar of thunder.
Ver el bramido para más información.
See bellow for more information.
¿Han oído alguna vez el bramido de los ciervos?
Have you heard the bellow of a red deer in the forest?
¡Ay, ese bramar de naciones, que será como el bramido de muchas aguas!
Oh, the uproar of the peoples--they roar like the roaring of great waters!
Su sonido parece el bramido de un toro y representa la fuerza de la tribu.
Its sound resembles the bellowing of a bull and it represents the tribe?s strength.
Oigo el balido de ovejas y el bramido de bueyes allá atrás (1 Samuel 15).
I hear the bleating of sheep and the lowing of oxen in the background (read 1 Samuel 15).
En la tierra, las naciones estarán angustiadas y perplejas por el bramido y la agitación del mar.
On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea.
La nota es tenebrosa y triste, como fue comentado por Diego de Landa, pero profunda como el bramido de un toro.
The note is sad and lugubrious, as it was commented by Diego de Landa, but deep as a bull's roar.
Él aquieta el bramido de los mares, el bramido de sus olas y el tumulto de naciones.
Who stills the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
Con el alba, el bramido del mar disminuyó y otros sonidos tomaron posesión: los pájaros, los automóviles y el tambor.
With the dawn the roar of the sea faded and other noises took over, the birds, cars and the drum.
Sus brazos y sus pies brillaban como el bronce pulido y su voz era como el bramido de una enorme multitud.
His arms and feet shone like polished bronze, and his voice was like the roaring of a vast multitude of people.
Hacemos un seguimiento de cada juego para que podemos destacar el bramido de juegos de guerra online más popular para que disfrutes.
We track every game play so that we can highlight the most popular online war games bellow for you to enjoy.
PROV 19:12 Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba.
PROV 19:12 The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
Un coro de acero al desenvainarse resonó por el ejército León al mismo tiempo que el bramido de los cuernos de caza Unicornio llenaron el aire.
A chorus of steel being drawn resounded from the Lion army even as the bray of Unicorn hunting horns filled the sky.
Empujó casas, cultivos, llevó el bramido angustioso de los animales rumbo al océano, las aguas del Río Mira ese día todo arrasaron.
It demolished houses, crops, it took the anguishing bellow of the animals towards the ocean. That day, the waters of the Mira River swept away everything.
Palabra del día
permitirse