bombo publicitario

No crea en el bombo publicitario.
Don't believe the hype.
Estos productos no son las elecciones saludables que el bombo publicitario afirma que son.
These products aren't the healthy choices the advertising hype makes them out to be.
Sin embargo, al seguir nuestros consejos a continuación, puede reducir el bombo publicitario y obtener la mejor VPN para Turkmenistán.
By following our advice below, however, you can cut through the marketing hype and get the best VPN for Turkmenistan around.
Pero con toda la cobertura y el bombo publicitario, ciertas ideas han surgido que están afectando las percepciones de las personas sobre la táctica.
But with all the coverage, hype and usage, certain notions have come up that are affecting people's perceptions about the tactic.
A pocos minutos de todo el bombo publicitario que Las Vegas tiene para ofrecer, este entorno complejo es el lugar ideal para volver a.
Just minutes from all of the razzle-dazzle that Las Vegas has to offer, this resort setting is the ideal place to return to.
En un esfuerzo por desmontar el bombo publicitario, he revisado algunas afirmaciones que hace El libro de Urantia acerca de ello.
In an effort to unpack some of the hype, I have reviewed a few statements that The Urantia Book makes on the subject.
Para poder distinguir entre lo cierto y el bombo publicitario, es importante examinar meticulosamente las pruebas científicas que pueda haber detrás de las afirmaciones de los medios de comunicación sobre los superalimentos.
In order to distinguish the truth from the hype, it is important to look carefully at the scientific evidence behind the media's superfood claims.
Pero, en cuanto desbrozas detenidamente el bombo publicitario e ignoras sus llamativos envoltorios, lo más probable es que la mayor parte de lo que ofrezcan no sea más que buenas dosis de azúcar y de cafeína.
But once you cut through the hype and look past the flashy packaging on energy products, chances are what you're mostly getting is a stiff dose of sugar and caffeine.
Pero, en cuanto eliminas el bombo publicitario e ignoras los llamativos envoltorios de estos productos, lo más probable es que la mayor parte de lo que ofrezcan no sea más que buenas dosis de azúcar y de cafeína.
But once you cut through the hype and look past the flashy packaging on energy products, chances are what you're mostly getting is a stiff dose of sugar and caffeine.
Este asunto ilustra perfectamente dos realidades: la agitación y el bombo publicitario del señor Sarkozy solo sirven para ocultar su impotencia; los intereses de Francia están en manos de los funcionarios de Bruselas y supeditados a los de la Unión Europea.
This matter perfectly illustrates two realities: Mr Sarkozy's agitation and media hype only serve to mask his powerlessness; France's interests are in the hands of the officials in Brussels and dependent upon those of the European Union.
No prestes ninguna atención a todo el bombo publicitario; es una obra pésima.
Don't pay any attention to all the hype; it's a terrible play.
Yo, por mi parte, no entiendo el bombo publicitario. Es una película bastante mala.
I, for one, don't understand what the hype is all about. It's a pretty bad movie.
Palabra del día
permitirse