el boicot
-the boycott
Ver la entrada para boicot.

boicot

Pero el boicot artístico es una cosa que no tiene sitio.
But the artistic boycott is a thing that has no place.
Sin embargo, casi un mes después, el boicot continúa.
Yet nearly one month later, it is still going.
Al gobierno le preocupaba que los medios privados estuvieran alentando el boicot electoral.
The government was concerned that the private media were themselves encouraging the election boycott.
Todo esto contrasta con el boicot sistemático al gobierno Allende por el imperialismo mundial.
All this contrasts with the systematic boycott of the Allende government by world imperialism.
El llamamiento inicial para el boicot de las clases se produjo el 8 de febrero.
The kick-off call for the classes boycott came on 8 February.
Bien, una vez más, ¿qué sucedió en el boicot del autobús de Montgomery?
All right, so, once again, what was the outcome of the Montgomery bus boycott?
Incluso cuando el boicot de UDF estaba cosechando éxitos, Jack no siempre fue optimista.
Even when the UDF's boycott was reaping one success after the other, Jack was not always optimistic.
Incluso cuando el boicot de UDF estaba cosechando éxitos, Jack no siempre fue optimista.
Even when the UDF 's boycott was reaping one success after the other, Jack was not always optimistic.
Ahora bien, esto conduciría en la práctica a casi el mismo resultado que el boicot total de las películas de Hollywood.
Now this will lead in practice to almost the same result as a total boycott of Hollywood movies.
Con el boicot, no hay leyes que nos detenga.
With the boycott, there are no laws to stop us.
Pienso que el boicot es una forma de hacer esto.
I think a boycott is one way of doing this.
EE.UU. está totalmente aislado en el boicot a Cuba.
The US is totally alone in its boycott of Cuba.
¿Cuántos cambios han presenciado desde que comenzó el boicot?
How many changes have you seen since the boycott began?
El Dreamville fundador expuesto en el boicot en una serie de tweets.
The Dreamville founder exposed in the boycott in a series of tweets.
Pero el boicot no puede apuntar solo a esas prácticas.
But the boycott cannot target these practices alone.
Hay candidatos palestinos en la lista, pero el boicot no ayuda.
There are Palestinians candidates on the list, but the boycott does not help.
Por lo tanto, alentamos a todos a continuar con el boicot.
Thus, we encourage everyone to continue the boycott.
¿No tenemos suficientes problemas con el boicot?
Don't we have enough problems with the boycott?
Entonces, ¿cuánto tiempo lleva el boicot hasta ahora?
So, how long has the boycott been going on now?
En los últimos años, se ha vuelto a realizar el boicot.
The boycott has been reintroduced in the past few years.
Palabra del día
el guion