el bohemio
-the bohemian
Ver la entrada para bohemio.

bohemio

Este hotel es un ideal punto de partida para explorar el bohemio Beyo lu y el histórico Sultanahmet.
This hotel is a convenient launching pad for exploring bohemian Beyoğlu and historic Sultanahmet.
Se encuentra en en el centro neurálgico de Barcelona, el bohemio y pintoresco Barrio Gótico.
It is situated in the heart of Barcelona, in the picturesque and charming gothic district, Barrio Gótico.
Con el Tour de Gaudí en Barcelona también podrá ver las áreas que la mayoría de los turistas nunca tienen la oportunidad de ver, como el bohemio barrio de Gracia.
With the Gaudi Tour Barcelona you will also see areas that most tourists never get a chance to see, such as Gracia bohemian neighborhood.
Y pocos, en la industria del arte, creen en los santos hoy en día (se prefieren otras metáforas para resumir la figura del artista: el deportista de alto rendimiento, o el bohemio improductivo, etc.).
Very few people in the art industry believe in saints today (other metaphors are preferred to review the figure of the artist: the high-performance sportsman, the non-productive bohemian, etc.).
El Bohemio cambia de nombre en dos oportunidades: en 1893 se convierte en El faro del Riachuelo y en 1897 en El Riachuelo.
El Bohemio changes its name twice: in 1893 it becomes El faro del Riachuelo (The lighthouse of the Riachuelo) and in 1897 El Riachuelo.
Mine Hotel Boutique está ubicado en el bohemio Palermo Soho.
Mine Hotel Boutique is situated in Palermo Soho bohemian neighborhood.
¡Una experiencia diferente en el bohemio barrio de San Telmo!
Something different in the bohemian San Telmo neighbourhood!
Un hotel en el bohemio barrio de San Telmo.
A Buenos Aires hotel in the elegant San Telmo district.
Descripción Muy comodo y tranquilo apartamento de dos dormitorios localizado en el bohemio barrio de San Telmo.
Quiet and comfortable 2 bedroom apartment located in the bohemian neighborhood of San Telmo.
Podemos comenzar diciendo que este estilo es una mezcla de dos estilos diferentes: el bohemio y el hippie.
We can start by saying that this style is a mixture of two different styles: the bohemian and hippie.
Nuestra Ruta Azul le brinda la oportunidad de explorar el bohemio Montmartre, Sacré Coeur y el Moulin Rouge.
Our Blue Route gives you the opportunity to explore bohemian Montmartre, including Sacré Coeur and the Moulin Rouge.
En el bohemio universo que Ámsterdam representa podemos disfrutar de muchos conciertos gratis cada año.
In the bohemian haven that is Amsterdam, you can enjoy many a free concert throughout the year.
Termine con tiempo libre para pasear por el bohemio distrito de Montmartre, hogar de la emblemática Basílica du Sacré Coeur.
Finish with free time to walk around the bohemian district of Montmartre, home to iconic Basilique du Sacré Coeur.
El look boho chic nació como una mezcla de estéticas naturales como son el grunge, el hippie o el bohemio.
The boho chic born as a mixture of natural aesthetics such as grunge, the hippie or bohemian.
Un hermoso y moderno Hotel ubicado en el bohemio barrio de Palermo Soho, centro del arte y el entretenimiento.
A beautiful and modem hotel placed in the bohemion Palermo Soho, the main center of art and entertainment.
El hotel A La Villa Madame está situado en el bohemio distrito VI de París, en el barrio de Saint-Germain-des-Prés.
The hotel A La Villa Madame is located in Paris's arty 6th arrondissement, in the Saint-Germain-des-Prés district.
Recorre sobre una bicicleta los mejores lugares turísticos que nos ofrece el bohemio distrito de Barranco y Chorrillos.
It covers on a bicycle the best tourist places that there offers us the Bohemian district of Ravine and Steady flows.
Situado en el corazón de la vida nocturna parisina, el bohemio distrito de Montmartre y el Moulin Rouge.
Situated in the heart of Parisian nightlife, the bohemian district of Montmartre and the Moulin Rouge!
Tweet El hotel A La Villa Madame está situado en el bohemio distrito VI de París, en el barrio de Saint-Germain-des-Prés.
Tweet The hotel A La Villa Madame is located in Paris's arty 6th arrondissement, in the Saint-Germain-des-Prés district.
Está ubicada en la calle Fernando Márquez de la Plata 019, en el bohemio Barrio Bellavista, en Santiago.
It is located at Fernando Márquez de la Plata 019, in the bohemian Bellavista district of the capital.
Palabra del día
el tema