el bistrot

El Bistrot Leo sirve cocina francesa para el desayuno, el almuerzo y la cena.
Bistrot Leo, serves French cuisine for breakfast, lunch and dinner.
El Bistrot de Pays L'Imprévu se encuentra en Beaumettes y ofrece alojamiento con terraza y bar.
Bistrot de Pays L'Imprévu in Beaumettes provides accommodation with a terrace and a bar.
El Bistrot Zafferano tiene capacidad para 30 personas en el interior y entre 20 y 30 en el exterior.
The Zafferano Bistrot can accommodate 30 guests indoors and between 20 and 30 outdoors.
El Bistrot El Regulador es un proyecto inspirado en una mezcla de los tradicionales bistrots y las brasseries francesas.
Bistro El Regulador is a project based on a mix of the traditional French bistro and brasserie styles.
Para los gourmets, el Bistrot Zafferano ofrece recetas sicilianas contemporáneas servidas en un magnífico comedor o en la terraza exterior.
For food lovers, the Zafferano Bistrot offers contemporary Sicilian recipes either in a stunning dining room or on the outdoor terrace.
El comedor del restaurante es ideal para reuniones de negocios o elegantes cenas, mientras que el Bistrot Le Cupole propone platos caseros con sabores auténticos.
The dining room is ideal for business meetings or elegant dinners, while Bistrot Le Cupole serves homemade dishes boasting wholesome flavors.
El Bistrot El Regulador es el restaurante del recién inaugurado Hotel Bagués ubicado en el antiguo taller-joyería Bagués-Masriera de las Ramblas de Barcelona.
Bistro El Regulador is the restaurant of the recently opened Hotel Bagués located in the former Bagués-Masriera studio and jewellery shop on the Ramblas in Barcelona.
El Bistrot El Regulador se despierta mirando a la ciudad a través de sus amplios ventanales para ofrecer tanto a los huéspedes como a los barceloneses un buen desayuno.
Bistro El Regulador awakes to a view over the city through its large windows to offer both hotel guests and the people of Barcelona a hearty breakfast.
El Bistrot El Regulador se inspira en estos dos estilos para ofrecer una fórmula actualizada ofreciendo una carta basada en la cocina creativa de mercado y en el marisco, junto con una selección de las mejores ostras del mercado.
Bistro El Regulador takes its inspiration from these two styles to offer an up-to-the-minute formula with a menu based on the creative use of products from the local market and of seafood, together with a selection of the best oysters available.
En el bistrot del hotel se sirven aperitivos y bebidas.
Snacks and drinks are available in the hotel bistro.
También se sirven platos típicos regionales en el bistrot del hotel.
You can also enjoy traditional regional dishes at the hotel's bistro.
El Restaurante Loidi, también asesorado por Berasategui ofrece el bistrot como filosofía.
The Restaurante Loidi, which is overseen by Berasategui, follows the philosophy of the bistrot.
El restaurante y el bistrot sirven platos locales e internacionales preparados con ingredientes frescos de la zona.
The restaurant and bistro serve local and international dishes produced using fresh, locally-sourced ingredients.
El restaurante sirve deliciosas especialidades de cocina internacional, mientras que el bistrot propone manjares de la cocina francesa.
At the restaurant you can enjoy delicious international cuisine, while the bistro serves dishes of French cuisine.
Los huéspedes podrán elegir si cenar en el bistrot o en el restaurante, donde se sirven deliciosos platos de cocina suiza e internacional.
Guests can choose to dine in the bistro or at the restaurant, which serves delicious dishes of Swiss and international cuisine.
Todas las mañanas se sirve un delicioso desayuno buffet en el bistrot del hotel, a base de embutidos y quesos, cereales, café, té y zumos para satisfacer todos los gustos.
Every morning a delicious breakfast buffet is served in the hotel bistro, based on meats and cheeses, cereals, tea coffee and juice for everyone.
Cada mañana, en el restaurante del hotel, se sirve un buen desayuno buffet; el bistrot sirve, a mediodía y por la noche, especialidades exquisitas de cocina internacional.
In the morning, at the restaurant, a tasty breakfast buffet is set up; the bistro serves, at lunch and dinner, specialities of international cuisine.
El Bistrot des Célestins, una cafetería de estilo parisino, sirve cocina tradicional.
The Bistrot des Célestins, a Parisian-style café offers guests traditional cuisine.
Snacks y platos regionales están disponibles para el almuerzo en el Bistrot de Mauthausen (por cuenta propia)
Snacks and regional dishes are available for lunch at Mauthausen's Bistrot (own expense)
El restaurante del hotel, el Bistrot Kult, está especializado en cocina francesa exquisita.
Guests can sample fine French cuisine in the hotel's Bistrot Kult restaurant.
Palabra del día
tallar