- Ejemplos
No se buscaba el efectismo golpeando el bandoneón, pegando patadas en el suelo, simplemente se apuntaba a la sonoridad. | You did not have to strike on a bandoneon to achieve an effect, or kick on the floor, its objective was simply a good sound. |
Resuena melancólico el bandoneón, los bailarines tienen una mirada orgullosa como si no se viesen, y cruzan las piernas con donaire: en Berlín se baila el tango. | The bandoneón is melancholically playing, the dancers proudly staring straight past their partners and gracefully crossing their legs. Tango is all the rage in Berlin. |
En Buenos Aires, en el café El Protegido, de San Juan esquina Pasco, tocaba un trío conformado por Samuel Castriota en el piano, Antonio Gutman en el bandoneón y el violinista Atilio Lombardo. | In Buenos Aires, a trio lined up by Samuel Castriota on piano, Antonio Gutman on bandoneon and the violinist Atilio Lombardo used to play at the café El Protegido on the corner of San Juan and Pasco. |
Extractado del libro El tango, el bandoneón y sus intérpretes. | Excerpted from the book El tango, el bandoneón y sus intérpretes. |
Había allí un hombre muy tomador que tocaba el bandoneón. | There was a man there, a heavy drinker, that played the bandoneon. |
Más tarde, Juan Pecci, aprendería el bandoneón. | Later, Juan Pecci, he learned to play bandoneon. |
Después de este episodio Piazzolla retorna al tango y a su instrumento, el bandoneón. | After this episode, Piazzolla returns to tango and to his instrument, the bandoneon. |
Para el acordeón, el bandoneón y el piano* dos micrófonos por cada instrumento. | For the accordion, the bandoneón and the piano*, two microphones for each. |
Esta versión NO INCLUYE el bandoneón. | This version DOES NOT include the bandoneon. |
¡Quién no podría recordar ciertos tangos cantados por Gardel, acompañados por el bandoneón! | Who should not remember certain tangos sung by Gardel, accompanied by a bandoneon! |
Desarrollado y perfeccionado en Alemania, el bandoneón acompañó los cantos religiosos en las iglesias. | Developed and perfected in Germany, the bandoneon came to accompany chants in churches. |
Extraído del libro El tango, el bandoneón y sus intérpretes, de Oscar Zucchi. | Excerpted from the book El tango, el bandoneón y sus intérpretes, by Oscar Zucchi. |
Sí, tocaba el bandoneón. | Yes, she played the accordion. |
Wilda, mas tarde, en las clases de música me hacía tocar Bach en el bandoneón. | Wilda, later in his music classes, made me play Bach on bandoneon. |
Luego llegaría el bandoneón. | Then come the bandoneon. |
Si el tango es bandoneón, el bandoneón también es Piazzola.Porque Piazzola es el tango. | If tango is bandoneon, bandoneon is Piazzolla as well.Because Piazzolla is tango. |
Con mucho trabajo llegué a decirle que tocaba el bandoneón y hacía tangos. | With a great effort I finally told her that I played bandoneon and composed tangos. |
Francisco Lauro, conocido como El Tano, dirigía desde el bandoneón su propia orquesta, llamada Los Mendocinos. | Francisco Lauro, known as El Tano, led his own orchestra, called Los Mendocinos, while playing the bandoneon. |
Clásicamente se interpreta mediante orquesta típica o sexteto y reconoce el bandoneón como su instrumento esencial. | Classically, it is interpreted with a typical orchestra or sextet and it recognizes the bandoneón as its essential instrument. |
Su orquesta hace uso de variaciones consecutivas en las que el bandoneón ni siquiera hace un alto para respirar. | His orchestra makes use of running variations, in which the bandoneon doesn't pause for breath. |
