bailaor

Entre las novedades destaca la colaboración del pianista Dorantes, con el que el bailaor ha preparado diferentes composiciones.
Among the new additions is the collaboration of flamenco pianist Dorantes, with whom Grilo has prepared different musical compositions.
En 1997 el bailaor, bailarín y coreógrafo Adrián Galia dirigió la enciclopedia audiovisual 'Paso a paso.
In 1997 the dancer, bailaor and choreographer Adrián Galia directed the audiovisual encyclopaedia entitled 'Paso a paso.
Descripción En 1997 el bailaor, bailarín y coreógrafo Adrián Galia dirigió la enciclopedia audiovisual 'Paso a paso.
Description In 1997 the dancer, bailaor and choreographer Adrián Galia directed the audiovisual encyclopaedia entitled 'Paso a paso.
Colección (21 Dvd's) En 1997 el bailaor, bailarín y coreógrafo Adrián Galia dirigió la enciclopedia audiovisual 'Paso a paso.
Collection (21 Dvd's) In 1997 the dancer, bailaor and choreographer Adrián Galia directed the audiovisual encyclopaedia entitled 'Paso a paso.
La mesa colocada en vertical con espejo en su parte inferior que luego es arrastrada por el bailaor como cruz.
The table standing on one end with a mirror on its underside which is later borne by the dancer as a cross.
En 1997 el bailaor, bailarín y coreógrafo Adrián Galia dirigió la enciclopedia audiovisual 'Paso a paso. Los palos del flamenco'Enciclopedia audiovisual del flamenco.
In 1997, the versatile Adrián Galia (a dancer, bailaor and choreographer) produced an ambitious audio-visual encyclopaedia of flamenco dancing.
Las exclamaciones que se realizan durante la interpretación de una pieza flamenca, a fin de animar al solista, sea el cantaor, el guitarrista o el bailaor.
Flamenco Dictionary The exclamations durin the interpretation of a flamenco workm to encourage the soloist, the singer, the guitarist or the dancer.
Las exclamaciones que se realizan durante la interpretación de una pieza flamenca, a fin de animar al solista, sea el cantaor, el guitarrista o el bailaor.
Jaleos / Jalear The exclamations durin the interpretation of a flamenco workm to encourage the soloist, the singer, the guitarist or the dancer.
Estudiamos también los MOVIMIENTOS DE MANOS, BRAZOS Y CADERAS; y naturalmente, los pasos de pie, piernas y vueltas tanto en el bailaor como en la bailaora.
We will also study the movements of hands, arms and hips; naturally, the feet steps, legs and going round for the dancers.
El nieto de Joselero y sobrino nieto de Diego el Gastor, el bailaor Pepe Torres comenzó la última noche del ciclo Los Novismos de la XIV edición del Festival de Jerez.
Joselero's grandson and Diego el Gastor's great nephew, dancer Pepe Torres began the last night of the Los Novismos cycle of the XIV edition of the Jerez Festival.
Su familia por parte de padre procede de una saga de artistas nacidos en el barrio del Sacromonte llamados Los Marotes, entre los que destacan el bailaor Manolete y el guitarrista Juan Maya Marote.
Her father's family comes from a saga of artists born in the neighborhood of Sacromonte called Los Marotes, among which the bailaor Manolete and the guitarist Juan Maya Marote stand out.
Al cante han estado Aurori la de la Tovara, El Tío Gregorio, La Espoleá y El niño de La Mano; mientras que el bailaor fue Rafael García, más conocido como El Quebrao.
They've been singing Aurori la de la Tovara, El Tio Gregorio, La Espoleá and El niño de La Mano, while the dancer was Rafael Garcia, better known as El Quebrao.
Usando la abstracción y la repetición como herramientas de creación, el bailaor y coreógrafo Juan Carlos Lerida se acerca a la base del toque utilizando como referencias los standars musicales de la guitarra flamenca.
With both abstraction and repetition as tools of creation, the dancer and choreographer Juan Carlos Lerida converges to the foundations of playing the flamenco-guitar by using its musical standards as a reference.
Tras una inicial indagación bailando en solitario y sin música a partir del flamenco más clásico, el bailaor lleva el concepto al extremo dando como resultado una experiencia vanguardista.
He's well-known for his choreographic skills, and after having tried out solo dancing with no music coming from the most classic flamenco, the bailaor brings this concept to the extreme which results in a completely avant-garde experience.
Briones destacó que medio centenar de artistas de flamenco y copla actuarán este año, entre ellos la cantaora Patricia Gavilán, el bailaor Sergio Aranda y el grupo La Repompa, en un festival en el que se homenajeará a la figura de La Trini.
Briones highlighted the fact that there will be around 50 flamenco and copla artists performing at the 'feria' this year including the flamenco singer Patricia Gavilán, the flamenco dancer Sergio Aranda and the group La Repompa.
Entre el 28 y el 31 de octubre, el Instituto Cervantes promueve en la ciudad de Leeds por primera vez a artistas del flamenco de la talla del guitarrista Salvador Andrades, la cantaora Esperanza León, el bailaor David Morales y a varios expertos en flamenco.
Between 28 and 31 October, the Instituto Cervantes is promoting flamenco artists of the stature of guitarist Salvador Andrades, cantaora Esperanza León, bailaor David Morales and several flamenco experts for the first time in the city of Leeds.
El bailaor de Valladolid Vicente Escudero, que convivió en París en la época del cubismo con todos aquellos pintores increíbles y extraños de los años veinte.
The dancer from Valladolid, Vicente Escudero, lived in Paris in the Cubism time, with all the famous painters and strange people of the 20's.
El bailaor José Galván regresa con el segundo volumen de esta serie y da un paso más en el aprendizaje del baile.Este doble CD contiene montajes de los bailes más básicos y tradicionales.
The bailaor José Galván returns with the second volume of this series, taking one more step on the way towards learning flamenco dancing.
Palabra del día
disfrazarse