bólido
Simplemente controlar el bólido con sus 750 CV y demostrar toda la capacidad al volante. | Unleash 750 bhp and show off your skills behind the wheel. |
Tras sus victorias en Silverstone y PaulRicard, y su segunda posición en la clasificación final de la Blancpain Endurance Series en 2014, el bólido #7 mantiene el trío de pilotos británicos formado por GuySmith, AndyMeyrick y StevenKane. | After scoring victories at Silverstone and Paul Ricard, and finishing second in the Blancpain Endurance Series in 2014, car #7 retains the all-British trio of Guy Smith, Andy Meyrick and Steven Kane. |
El bólido viajó de Sureste a Noroeste con una velocidad de unos 100.000 km/h. | It traveled from southeast to northwest with a speed of about 100.000 km/h. |
En este caso, el bólido fue producido por un fragmento del cometa Encke. | In this case, the fireball was produced by a fragment from comet Encke. |
Llamada de chicos que pasan y te ayudarán a elevar el bólido. | Call boys who are passing and I'll help you raise the bolide. |
Sin embargo, esas nubes no eran suficientemente gruesas y el bólido se pudo observar. | However, those clouds were not enough thick and the fireball could be observed. |
Es el bólido más rápido que puedas encontrar. | She is the fastest thing on campus. |
Los análisis preliminares indican que el meteoroide que produjo el bólido es de origen cometario. | Preliminary analysis suggests the meteoroid that produced the fireball was from cometary origin. |
La velocidad con la que impactó el bólido con nuestra atmósfera fue de unos 74.000 km/h. | The impact speed of this object with our atmosphere was of about 74.000 km/h. |
La imagen de arriba muestra la trayectoria que siguió el bólido sobre el mar. | In the image above you can see the object's path over the sea. |
El único dato que se tiene es que el bólido surcó los cielos del Mar Mediterráneo. | The only data we have is that this object passed over Mediterranean Sea. |
El holding Shvabe firmó el contrato para el suministro de piezas para el bólido de carreras McLaren. | The holding company Shvabe has signed a contract to supply parts for McLaren racecars. |
La imagen del principio de la página, muestra la trayectoria sobre el suelo que siguió el bólido. | The image above shows the path above the ground this fireball followed. |
La cámara norte del sistema de vigilancia externo del Observatorio de Calar Alto, también grabó el bólido. | The north webcam of the Calar Alto Observatory surveillance system could also register this object. |
La empresa ha firmado y ha cumplido con el contrato para suministrar piezas para el bólido de carreras Porsche. | The company has signed a contract to supply parts for Porsche race car. |
El día 9 de julio, el bólido CMS-02 participará en las competiciones de la Formula Student 2014 en Inglaterra. | On 9th July, CMS-02 will start in the Formula Student 2014 in Great Britain. |
Desde ahí, el bólido se movió en dirección noroeste, extinguiéndose a una altitud de unos 61 km sobre la vertical de Conil (Cádiz) | Then, the fireball moved northwestward, extinguishing at about 61 km over Conil (Cádiz) vertical. |
Según los testimonios, el bólido poseía un brillo intenso con colores que fluctuaban entre el verde, el amarillo y el rojo. | According to witnesses, the bolide was intensely bright, with colours fluctuating between green, yellow and red. |
A menos que el bólido sea visto por millones de personas, no recibe ninguna mención en los medios de la prensa local. | Unless the bolide was seen by millions, it does not get a mention in the local press. |
Junto a un nivel de prestaciones muy notable, el bólido de la marca del Rombo alcanza un nivel de fiabilidad excepcional. | Along with a level of very impressive performance, the car's brand Rombo reaches an exceptional level of reliability. |
