En un sector diferente, el automotriz, Chrysler también está poniendo una cantidad considerable de recursos en los medios sociales. | In a different sector, automotive, Chrysler also is putting a substantial amount of resources into social media. |
Sus servicios se orientan principalmente a segmentos como el automotriz, los vehículos pesados y recreativos, las aplicaciones industriales y otras aplicaciones de transporte. | Major segments served include automotive, heavy truck, recreational vehicles, industrial and other transportation applications. |
Este abordaje orientado a brindar soluciones ha acelerado el crecimiento de Amco en mercados importantes como el automotriz, empacado, el industrial, el sanitario, el eléctrico/de electrónica, y el de bienes duraderos. | This solution-focused approach has accelerated Amco's growth into major markets such as automotive, packaging, industrial, healthcare, electrical/electronics, and consumer durables. |
Las soluciones de metalurgia de Henkel proporcionan la línea más completa de productos de todo el sector metalúrgico y se utilizan en diferentes sectores industriales tales como el automotriz, aeroespacial o de construcción. | Henkel's metal working solutions provide the most comprehensive line of products of the metal industry and are used in many different industries such as automotive, aerospace or building and construction. |
Brindamos apoyo a clientes de numerosos sectores, entre ellos el automotriz, de ingeniería, de servicios financieros, sanitario, de tecnología de la información, de servicios legales y de generación de energía (tradicional y alternativa). | We support clients in a broad range of industries, including automotive, engineering, financial services, healthcare, information technology, legal services, and power generation (traditional and alternative). |
Este popular evento atrae a una gran multitud de profesionales internacionales de diversos sectores, como el automotriz, la electrónica y el cuidado de la salud, en busca de los últimos desarrollos de fabricación ¡bajo un mismo techo! | This popular event attracts a large crowd of international professionals from various sectors such as automotive, electronics and healthcare, looking for all the latest manufacturing developments under one roof! |
Sus productos y servicios van dirigidos a diversos sectores, como el automotriz, la aeronáutica, productos de consumo, industria pesada, asistencia médica, petróleo y gas, generación de energía e investigación y educación. | Its products and services are cater to a variety of industries, including automotive, aerospace, consumer products, heavy industries, healthcare, manufacturing, oil and gas, power generation, and research and education. |
Como ejemplo sirva conocer la mejora en sus resultados de empresas de distintos sectores, como el aeronáutico, el automotriz, el alimentario, el industrial, el energético, el ámbito universitario o el portuario. | As an example it is useful to know the improvement in the results of companies in different sectors, such as the aeronautical, automotive, food, industrial, energy, university and port sectors. |
Se trata de una categoría que abarca sectores muy diversos, desde el farmacéutico, el automotriz, el del petróleo y gas, alimenticio y de bebidas, el tratamiento del agua y la investigación del medio ambiente, hasta la sanidad y cuestiones sociales. | This category covers very different sectors, from pharmaceuticals, automotive, oil and gas, food and beverages, water treatment and environmental research to healthcare and social issues. |
En especial, Mahindra Group tiene presencia en sectores como el automotríz, aerospacial, servicios financieros, comercio y opera en más de 100 países del mundo; en tanto que en Corea es conocido como el grupo empresarial que adquirió Ssang Yong Motor Company de origen coreano. | The company has numerous subsidiaries in automobiles, aerospace, finance and commercial trade with a global presence in over 100 countries around the world. Mahindra is widely known in Korea as the company that acquired Ssangyong Motors in 2010. |
Usted puede programar nuevas llaves sin el automotriz solamente con el EIS y la dirección que bloquean los módulos. | You can program new keys without the car - only with EIS and steering blocking modules. |
El negocio del tren obedece a esos intereses, que fueron cambiando hacia nuevos negocios, como el automotriz y el carretero. | The railroad business stems from those interests, which eventually turned to new enterprises, such as automobiles and roads. |
Las cintas de espuma y de montaje atienden diversos mercados, por ejemplo, el automotriz, de la construcción y la industria electrónica. | Foam tape and mounting tape serve various markets such as the automotive, construction, and the electronics industry. |
Estas condiciones han permitido que el uso de las conexiones AS2 se expanda a multitud de sectores, como el retail o el automotriz. | These conditions have allowed the use of AS2 connections to expand into several sectors, such as retail or the automotive industry. |
Fiat Chrysler organizó una lujosa fiesta para Jewell, dos meses después de que la administración del UAW lo eligió para dirigir negociaciones con el automotriz. | Fiat Chrysler threw a lavish party for Jewell, two months after the top administrative body of the UAW tagged him to lead negotiations with the automaker. |
MONDRAGÓN Assembly es una firma especializada en automatizar líneas de producción en diferentes mercados como el automotriz, energía solar, componentes electrónicos, equipo médico, componentes electrodomésticos y cosméticos. | MONDRAGÓN Assembly is a company specialising in production line automation for a variety of markets such as car production, solar power, electronic components, medical equipment, household appliance components and cosmetics. |
Han permitido desarrollar un tejido de creciente densidad de cadenas productivas transfronterizas, especialmente en algunos sectores industriales, de los que el automotriz es quizás el ejemplo más notorio. | This has enabled the development of a weave of trans-border productive chains of growing density, especially in certain industrial sectors of which the automotive is probably the most relevant example. |
También podrá ser necesario abordar con tratamientos especiales sectores complejos y sensibles como, entre otros, el automotriz que desde el origen del Mercosur ha tenido un tratamiento especial. | Additionally, it could be necessary to give special treatment to certain complex and sensitive sectors such as the automotive one, among others, which has had a special treatment since the inception of Mercosur. |
Es un sector fragmentado en el que aún no aplican los mismos adelantos de modelización 3D que se utilizan en otros mercados —como el automotriz o el aeroespacial— para pasar del concepto a la realización. | It's a fragmented industry that does not yet apply the same advanced level of 3D modeling to move from concept to completion as other markets, such as the automotive or aerospace industry. |
Cabe destacar que el ACE n° 14 tiene hoy 39 Protocolos adicionales, en su mayoría firmados una vez iniciada la etapa del Mercosur y especialmente referidos a un sector clave en la integración regional, como es el automotriz. | It should be noted that ACE No.14 now has 39 additional protocols, mostly signed after the Mercosur stage had started and mainly referred to a key sector of regional integration such as the automotive. |
