el austriaco
-the Austrian
Ver la entrada para austriaco.

austriaco

En la próxima ronda Tipsarevic jugará contra el austriaco Phillipp Petzschner.
In the next round, our player will meet Austrian Phillip Petzschner.
Si el austriaco puede jugar, se decidirá tras el último entrenamiento.
Whether the Austrian can play will be decided after the final training session.
En el austriaco Guglwald Biohotel también un baño de Cabernet Sauvignon que se ofrece.
In the Austrian Biohotel Guglwald also a Cabernet Sauvignon bath is offered.
La producción de la bodega la lidera el austriaco Alois Kracher.
The winery is directed by the Austrian, Alois Kracher.
Para la categoría de motocicletas se coronó el austriaco Matthias Walkner, pilotando una KTM.
For the category of motorcycles, the Austrian Matthias Walkner was crowned, piloting a KTM.
Gašparko probablemente deriva del checo Kašpárek y está inspirado en el austriaco Kasperl.
Gašparko is probably derived from the Czech Kašpárek and inspired by the Austrian Kasperl.
Para 1968 el austriaco Jochen Rindt reemplazó a Hulme, quien se había ido a McLaren.
For 1968, Austrian Jochen Rindt replaced Hulme, who had left to join McLaren.
Los novatos, el austriaco Hannes Arch y el ruso Sergey Rakhmanin se unieron al campeonato.
Newcomers Hannes Arch of Austria and Sergey Rakhmanin of Russia joined the championship.
La Waldspirale, un complejo residencial diseñado por el austriaco Friedensreich Hundertwasser, fue construido entre 1998 y 2000.
The Waldspirale ('Forest Spiral'), a residential complex by Austrian Friedensreich Hundertwasser, was built 1998-2000.
Lo primero que hizo la empresa fue a cambiar entrenador: fue nombrado el austriaco Fellsner, la primera de Bolonia.
The first thing the company did was to change coach: he was named the Austrian Fellsner, the first of Bologna.
Detrás del veterano, el austriaco Manuel Tenschert (Daems Racing) tomó el segundo lugar por delante de Patrick Weinstock (FM Racing) de Alemania.
Behind the veteran, Austrian Manuel Tenschert (Daems Racing) took second place ahead of Patrick Weinstock (FM Racing) from Germany.
Únicamente el banco más grande de Italia, el Unicredit, y el austriaco Raiffeisen Bank se han atrevido a anunciar aumentos importantes de capital.
Only Italy's largest bank, Unicredit, and Austria's Raiffeisen Bank have dared to announce significant capital increases.
Por su parte, el austriaco Alex Wurz (Toyota) podría convertirse en el quinto piloto capaz de ganar Le Mans en tres décadas distintas.
Toyota's Alex Wurz could become only the fifth driver to win at Le Mans in three different decades.
El sindicato internacional fue re-establecido el mismo año en un congreso en Viena, con el austriaco Friedrich Adler como promotor.
The social democratic international was formed in 1921 at a congress in Vienna, with the Austrian Friedrich Adler as its prime mover.
Por razones de seguridad, antes de la carrera el austriaco había dicho que no participaría pero al final lo hizo.
Due to safety concerns before the race, the Austrian had said he would not take pan, but in the end he did.
Barberi y su Deck Sombrañeca se pusieron en guardia contra el austriaco Domenic Barowski en una Partida Final apasionante la tarde del domingo.
Barberi and his Shaddoll Deck squared off against Austria's Domenic Barowski in an enthralling Final Match on the Sunday evening.
Los purpurados salidos a la luz son el austriaco Christoph Schönborn, arzobispo de Viena y el estadounidense Sean O'Malley, arzobispo de Boston.
The cardinals who have come out in the open are Christoph Schönborn, archbishop of Vienna, and Sean O'Malley, archbishop of Boston.
Sin embargo, el austriaco gobierno retenido propiedad de la pintura, y fue no se devuelve a la Altmann familia hasta 2006 después de corte largo batalla.
Nonetheless, the Austrian government retained ownership of the painting, and was not returned to the Altmann family until 2006 after a long court battle.
Les recordamos que el austriaco se adjudicó la tercera etapa en esta su primera participación y ocupaba la 29ª posición de la general esta mañana.
The Austrian won the third stage in his maiden Dakar and was sitting in 29th place overall.
El francés Olivier Mosset (51) y el austriaco Gerwald Rockenschaub (52) cuentan entre quienes se opusieron conscientemente a las tendencias neoexpresivas de los años ochenta.
The Frenchman Olivier Mosset (51) and the Austrian Gerwald Rockenschaub (52) were among the artists who deliberately opposed the neo-expressive tendencies of the 1980s.
Palabra del día
asustar