asomo
O sea, ¡todavía no existe ni el asomo de VIDA en estos experimentos! | That is, not even the slightest bit of LIFE is produced in these experiments! |
Honroso las declaraciones de la Di Maio aspiran a generar transparencia - precisa en uno nota Messina -; operar en el asomo no entra en el patrimonio genético de nuestro grupo. | The declarations of the member of parliament Di Maio - the Messina specifies in a note - aim to generate transparency; to operate in the shadow does not re-enter in the genetic patrimony of our group. |
El asomo de ilusión ocurrió el martes por la tarde cuando el presidente Donald Trump dijo estar dispuesto a considerar una reforma migratoria con legalización de indocumentados incluida. | A glimpse of hope appeared on Tuesday afternoon when President Donald Trump said to be willing to consider immigration reform that included legalizing undocumented people. |
Carter Myers lo miró con, y el asomó su camino a través de la ventana del flop. | Carter Myers looked him up with ace-king, and the poked its way through the window of the flop. |
En el mismo, él asomó diversión en sus malos hábitos, miembros de la familia molestos, y el envejecimiento corporal. | In it, he poked fun at his bad habits, pesky family members, and aging body. |
