aparcacoches
- Ejemplos
El llavero incluye un anillo desmontable para que lo utilice el aparcacoches. | This key ring features a detachable ring for valet use. |
Sin embargo el aparcacoches anotó su número de matrícula, por si aparecía de nuevo. | Valet took his license plate, though, if he ever showed up again. |
El aparcacoches siempre parece ser el eslabón débil en muchos hoteles. | Valet parking always seems to be the weak link at many hotels. |
El aparcacoches dijo que lo encontró de esta manera. | Valet said they found it this way. |
El aparcacoches cuesta 35 dólares por noche. | Valet parking adds $35 per night. |
Pero me encontré con el aparcacoches y funcionó para nosotros. | But found valet and that worked for us. |
Eres el aparcacoches de un restaurante de la edad de piedra. | You are assigned the valet parking of a restaurant in the stone age. |
Prrimero, yo no soy el aparcacoches. | First of all, I'm not the valet. |
Creo que el aparcacoches está algo más lejos. | I think the valet's up a little further. |
Oye, ¿a qué viene el aparcacoches? | Hey, what's with the valet parking? |
¿Está el aparcacoches por aquí? | Is the valet over here? |
Ellos... el aparcacoches debe habernos dado otro. | They... they must've given us the wrong one at the valet. |
No, no es el aparcacoches. | No he's not the valet. |
Eres el aparcacoches de un Parking prehistórico. | You're a parking valet prehistoric. |
No soy el aparcacoches. | Oh, I'm not the valet. |
¿Por qué no vais a que el aparcacoches saque el coche mientras yo pago la cuenta? | Why don't you guys have the valet pull the car up while I pay the check? |
¿Por qué no vais a que el aparcacoches saque el coche mientras yo pago la cuenta? | Why don't you guys have the valet pull the car up while I pay the check? |
Regresa a casa en TENTEN después de un día ajetreado en el campus, deja tu coche con el aparcacoches y recoge el correo postal en la mesa de recepción. | After a busy day on campus, come home to TENTEN, where you can drop your car off with the valet and pick up your packages from the front desk. |
Desde los agentes de seguridad hasta los agregados de prensa, desde el aparcacoches hasta el productor, desde el operario que coloca la alfombra roja hasta el que camina sobre ella, me encantaría inmortalizar y compartir todos estos rostros que conforman el Festival de Cannes. | From the security agent to the press attaché, the driver to the producer, from those who lay the red carpet to those who walk on it. I would like to immortalise all those faces who make the Festival de Cannes what it is. |
El aparcacoches del restaurante, eh, no tanto. | The valet at the restaurant, eh, not so much. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
